< Псалми 95 >

1 Ходіть, заспіваймо Господе́ві, покли́куймо радісно скелі спасі́ння нашого,
Oh come, let us sing to Yahweh; let us sing joyfully to the rock of our salvation.
2 хвалою обличчя Його випере́джуймо, співаймо для Нього пісні́,
Let us enter his presence with thanksgiving; let us sing to him with psalms of praise.
3 бо Господь — Бог великий, і великий Він Цар над богами всіма́,
For Yahweh is a great God and a great King superior to all gods.
4 що в Нього в руці глиби́ни землі, і Його верхогі́р'я гірські́,
In his hand are the depths of the earth; the heights of the mountains are his.
5 що море Його, і вчинив Він його, і руки Його суході́л уформува́ли!
The sea is his, for he made it, and his hands formed the dry land.
6 Прийдіть, поклоні́мося, і припаді́м, на коліна впаді́м перед Господом, що нас учинив!
Oh come, let us worship and bow down; let us kneel before Yahweh, our Creator:
7 Він наш Бог, а ми люди Його пасови́ська й отара руки Його. Сьогодні, коли Його голос почуєте,
For he is our God, and we are the people of his pasture and the sheep of his hand. Today—oh, that you would hear his voice!
8 „не робіте твердим серця вашого, мов при Мери́ві, немов на пустині в день спро́би,
“Do not harden your heart, as at Meribah, or as on the day of Massah in the wilderness,
9 коли ваші батьки́ Мене брали на спро́бу, Мене випробо́вували, також бачили ді́ло Моє.
where your forefathers tested me and tried me, though they had seen my deeds.
10 Сорок літ був оги́дним мені оцей рід, й Я сказав: Цей наро́д — блудосерді вони, й не пізнали доріг Моїх,
For forty years I was angry with that generation and said, 'This is a people whose hearts wander astray; they have not known my ways.'
11 тому́ заприсягся Я в гніві Своїм, що до місця Мого відпочинку не вві́йдуть вони!“
Therefore I vowed in my anger that they would never enter into my resting place.”

< Псалми 95 >