< Псалми 33 >

1 Співайте із радістю, праведні в Господі, — бо щи́рим лицю́є хвала́!
Nangcae katoeng kaminawk, Angraeng ah anghoe oh: katoeng kaminawk loe saphawhaih laasak han krak.
2 Хваліть Господа гу́слами, співайте Йому з десятистру́нною а́рфою,
Toenghaih hoiah Angraeng to pakoeh oh: aqui hato kaom katoeng tamoi kruek hoiah anih to pakoeh oh.
3 заспівайте Йому нову пісню, гарно заграйте Йому з гуком су́рем,
Anih khaeah laa kangtha to sah oh; mongkah uenghaih hoiah kanawm ah anih to pakoeh oh.
4 бо щире Господнєє слово, і кожен чин Його вірний!
Angraeng ih lok loe toeng; anih ih toknawk boih loe toenghaih hoiah ni sak.
5 Правду та суд Він коха́є, і Господньої милости повна земля!
Anih loe toenghaih hoiah khokhan moe, kamsoem ah lokcaekhaih to a koeh, long loe Angraeng hoihaih hoiah koi.
6 Словом Господнім учи́нене небо, а подихом уст Його все його ві́йсько.
Vannawk loe Angraeng ih lok hoiah sak moe, van ah kaom hmuennawk boih doeh a pakha thung ih takhi hoiah ni a sak.
7 Воду мо́рську збирає Він, мов би до мі́ху, безо́дні складає в комо́рах.
Anih mah tuipui ih tuinawk to nawnto acuu moe, kathuk tuipui doeh pakhuenghaih ahmuen ah a suek.
8 Буде боятися Господа ці́ла земля, всі ме́шканці все́світу бу́дуть лякатись Його,
Long boih mah Angraeng to zii o nasoe: long kaminawk boih mah anih to khingza o nasoe.
9 бо сказав Він — і сталось, наказав — і з'явилось.
Tipongah tih nahaeloe anih loe thuih baktiah angcoengsak; a paek ih lok baktiah ohsak.
10 Госпо́дь ра́ду пога́нів пони́щить, поні́вечить ми́слі наро́дів,
Sithaw panoek ai kaminawk lokramhaih to anih mah paro pae: kaminawk atimhaih doeh a phraek pae.
11 а за́дум Господній навіки стоятиме, думки́ Його серця — на вічні віки́!
Angraeng khokhanhaih loe dungzan khoek to cak, a poekhaih loe angzo han koi caanawk khoek to om poe tih.
12 Блаженний той люд, що Богом у нього Госпо́дь, блаженний наро́д, що Він вибрав його на спа́док Собі!
Angmah ih qawktoep hanah a qoih ih kaminawk hoi Sithaw loe Angraeng ni, tiah tapom acaengnawk loe tahamhoih o.
13 Господь споглядає з небе́с, і бачить усіх синів лю́дських,
Angraeng mah van hoi khet tathuk naah, kaminawk to hnuk boih.
14 приглядається з місця оселі Своєї до всіх, хто замешкує землю:
A ohhaih ahmuen hoiah khet naah, long ah kaom hmuennawk to panoek boih.
15 Хто створив серце кожного з них, наглядає всі їхні діла́!
Angraeng mah kami boih hanah poekhaih palungthin to paek; nihcae mah sak ih hmuennawk Angraeng mah panoek boih.
16 Немає царя, що його многість ві́йська спасає, не врятується ве́летень вели́кістю сили,
Kawbaktih siangpahrang doeh kanoih parai misatuh kaminawk mah pahlong ai: thacak kami doeh thacakhaih mah loisak ai.
17 для спасі́ння той кінь ненадійний, і великістю сили своєї він не збереже, —
Hrang mah ngancuemhaih paek thai ai: a thacakhaih mah mi doeh pahlong thai ai.
18 ось око Господнє на тих, хто боїться Його, хто наді́ю на милість Його поклада́є,
Khenah, Angraeng ih mik loe angmah zithaih tawn kami, a palungnathaih oep kaminawk nuiah oh;
19 щоб рятувати життя їхнє від смерти, і щоб за час голоду їх оживляти!
duekhaih thung hoiah nihcae ih pakhra to anih mah pahlong moe, khokhaa naah nihcae hingsak hanah a khetzawn.
20 Душа наша наді́ю склада́є на Господа, — Він наша поміч і щит наш,
Aicae hinghaih mah Angraeng to zing: anih loe aicae bomkung hoi angvaenhaih aphaw ah oh.
21 бо Ним радується наше серце, бо на Ймення святеє Його ми надію кладемо́!
Kaciim anih ih ahmin to a oep o pongah, aicae ih palungthin loe anih ah anghoehaih a tawnh o.
22 Нехай Твоя милість, о Господи, буде на нас, коли поклада́ємо наді́ю на Тебе!
Aw Angraeng, nang kang oep o baktih toengah, na palungnathaih kaicae nuiah om nasoe.

< Псалми 33 >