< Псалми 101 >

1 Псалом Давидів.
Psaume à David (ou de David lui même). Je vous chanterai la miséricorde et la justice, ô Seigneur: Je les chanterai sur le psaltérion,
2 придивля́тимуся до доро́ги невинного. Коли при́йдеш до мене? Я буду ходити в неви́нності серця свого́ серед дому мого́,
Et je m’appliquerai à comprendre une voie sans tache, quand vous viendrez vers moi. Je marchais dans l’innocence de mon cœur, dans l’intérieur de ma maison.
3 не поставлю я перед очи́ма своїми речі нікче́мної, діло відступства нена́виджу, — не приляже до мене воно,
Je ne me proposais point devant les yeux de chose injuste: ceux qui commettaient des prévarications, je les ai haïs. Il ne s’est pas attaché à moi
4 перекі́рливе серце відхо́дить від мене, лихого не знаю!
De cœur pervers: je ne connaissais pas le méchant qui s’éloignait de moi.
5 Хто таємно обчо́рнюв бли́жнього свого, — я зни́щу того́, високоо́кого й гордосе́рдого, — його не стерплю́!
Celui qui en secret disait du mal de son prochain, je le poursuivais. L’homme à l’œil superbe, et au cœur insatiable, je ne mangeais pas avec lui.
6 Мої очі — на вірних землі, щоб сиділи зо мною. Хто хо́дить дорогою невинного, той буде служити мені.
Mes yeux étaient sur les fidèles de la terre, afin qu’ils fussent assis près de moi: celui qui marchait dans une voie sans tache était celui qui me servait.
7 Обма́нець не сяде в сере́дині дому мого, і міцно не стане навпроти очей моїх неправдомо́вець!
Il n’habitera pas dans l’intérieur de ma maison, celui qui agit avec orgueil; celui qui dit des choses iniques n’a pas dirigé sa voie devant mes yeux.
8 Всіх безбожних землі буду ни́щити кожного ра́нку, щоб з міста Господнього ви́губити всіх злочинців!
Dès le matin, je tuais tous les pécheurs de la terre, afin d’exterminer de la cité de Dieu tous ceux qui opèrent l’iniquité.

< Псалми 101 >