< 1 хроніки 3 >

1 А оце були́ Дави́дові сини, що народилися йому в Хевро́ні: перворо́джений — Амно́н, від їзреелі́тянки Ахіноам; другий — Даниїл, від кармелі́тянки Авіґаїл;
Magi e yawuot Daudi mane onywolo ka en Hebron: Amnon wuode makayo wuod Ahinoam nyar Jezreel, mar ariyo ne en Daniel wuod Abigael nyar Karmel;
2 третій — Авесало́м, син Маахи, дочки́ Талмая, царя ґешурського; четвертий — Адонійя, син Хаґґіт;
mar adek ne en Abisalom wuod Maaka nyar Talmai ruodh Geshur, mar angʼwen, Adonija wuod Hagith;
3 п'ятий — Шефатія, від Авітал; шостий — Їтреам, від жінки його Еґли;
mar abich ne en Shefatia wuod Abital; to mar auchiel ne en Ithream wuod chiege miluongo ni Egla.
4 шестеро наро́джено йому в Хевроні. І царював він там сім років і шість місяців, а тридцять і три роки царював в Єрусалимі.
Yawuowi auchielgi ne onywol ni Daudi ka en Hebron, kuma ne obedoe ruoth kuom higni abiriyo gi dweche auchiel. Daudi nobedo ruoth korito piny ka en Jerusalem kuom higni piero adek gadek,
5 А оці народи́лися йому в Єрусалимі: Шім'а, і Шовав, і Натан, і Соломон, — четверо від Вірсаві́ї, Амміїлової дочки́,
kendo magi e nyithindo mane onywolne Jerusalem kuno: Shamua, Shobab, Nathan, Solomon. Nyithindo angʼwen-gi nonywolo gi Bathsheba nyar Amiel.
6 і Ївхар, і Елішама, і Еліфалет,
Bende ne nitiere Ibhar, Elishua, Elifelet,
7 і Ноґаг, і Нефеґ, і Яфія,
Noga, Nefeg, Jafia,
8 і Елішама, і Еліяда, і Еліфелет, — де́в'ятеро.
Elishama, Eliada, kod Elifelet; giduto ne gin ji ochiko.
9 Усе це Давидові сини́, окрім синів нало́жниць та сестри́ їх Тамари.
Magi duto ne gin yawuot Daudi, ka waweyo yawuote mane onywolo gi mondene mamoko. To Tamar ne nyamin-gi.
10 А син Соломонів — Рехав'ам, його син Авійя, його син — Аса, його син — Йосафат,
Solomon nonywolo Rehoboam, Rehoboam nonywolo Abija, Abija nonywolo Asa, Asa nonywolo Jehoshafat,
11 його син — Йорам, його син — Ахазія, його син — Йоаш,
Jehoshafat nonywolo Jehoram, Jehoram nonywolo Ahazia, Ahazia nonywolo Joash,
12 його син — Амація, його син — Азарія, його син — Йотам,
Joash nonywolo Amazia, Amazia nonywolo Azaria, Azaria nonywolo Jotham,
13 його син — Ахаз, його син — Хізкійя, його син Манасія,
Jotham nonywolo Ahaz, Ahaz nonywolo Hezekia, Hezekia nonywolo Manase,
14 його син — Амон, його син — Йосія.
Manase nonywolo Amon, Amon nonywolo Josia.
15 А сини Йосії: перворо́джений — Йоханан, другий — Єгояким, третій — Седекія, четвертий — Шаллум.
Yawuot Josia ne gin: Johanan wuode makayo, Jehoyakim mar ariyo, Zedekia mar adek, kod Shalum mar angʼwen.
16 А сини Єгоякимові: Єхонія — син його, та син його Седекія.
Joma nokawo loch bangʼ Jehoyakim ne gin yawuote miluongo ni: Jehoyakin kod Zedekia.
17 А сини Єхонії: Ассір, Шеал'тіїл, син його,
Nyikwa Jehoyakin mane onywol ka en e twech ne gin: Shealtiel,
18 і Малкірам, і Педая, і Шен'аццар, Єкам'я, Гошама, і Недав'я.
Malkiram Pedaya, Shenazar, Jekamia, Hoshama kod Nedabia.
19 А сини Педаї: Зоровавель і Шім'ї. А сини Зоровавеля: Мешуллам, і Хананія, і сестра їхня Шеломіт,
Yawuot Pedaya ne gin: Zerubabel kod Shimei. Yawuot Zerubabel ne gin: Meshulam kod Hanania, to Shelomith ne nyamin-gi.
20 і Хашува, і Огел, і Верех'я, і Хасад'я, Юшав-Хесед, п'я́теро.
Yawuowi abich mamoko mane Zerubabel onywolo ne gin: Hashuba, Ohel, Berekia, Hasadia kod Jushab-Hesed.
21 А син и Хананії: Пелатія та Єшая, сини Рефаї, сини Арнонові, сини Овадії, сини Шеханії.
Nyikwa Hanania ne gin: Pelatia kod Jeshaya, gi yawuot Refaya ma joka Arnan, joka Obadia, kod joka Shekania.
22 А сини́ Шеханії: Шемая. А сини́ Шемаї: Хаттиш, і Їґ'ал, і Баріах, і Неарія, і Шафат, — ше́стеро.
Shekania nonywolo Shemaya: Yawuot Shemaya ne gin: Hatush, Igal, Baria, Nearia kod Shafat. Giduto ne gin ji auchiel.
23 А син и Неарії: Ел'йоенай, і Хізкійя, і Азрікам, — троє.
Yawuot Nearia ne gin: Elioenai, Hizkia kod Azrikam; giduto ne gin yawuowi adek.
24 А сини Ел'йоенаєві: Годав'я, і Ел'яшів, і Пелая, і Аккув, і Йоханан, і Делая, і Анані, — се́меро.
Yawuot Elioenai ne gin: Hodavia, Eliashib, Pelaya, Akub, Johanan, Delaya kod Anani, giduto gin yawuowi abiriyo.

< 1 хроніки 3 >