< Mezmurlar 92 >

1 Mezmur - Şabat Günü için ilahi Ya RAB, sana şükretmek, Ey Yüceler Yücesi, adını ilahilerle övmek, Sabah sevgini, Gece sadakatini, On telli sazla, çenk ve lirle duyurmak ne güzel!
Ein Psalm. Ein Lied, für den Sabbattag. Köstlich ist's, Jahwe zu danken und deinem Namen zu lobsingen, du Höchster,
2
am Morgen deine Gnade zu verkündigen und deine Treue in den Nächten
3
zum zehnsaitigen Psalter und zur Harfe, zu Saitenspiel auf der Zither.
4 Çünkü yaptıklarınla beni sevindirdin, ya RAB, Ellerinin işi karşısında sevinç ilahileri okuyorum.
Denn du hast mich fröhlich gemacht, Jahwe, durch dein Thun; ich juble über die Werke deiner Hände.
5 Yaptıkların ne büyüktür, ya RAB, Düşüncelerin ne derin!
Wie sind deine Werke so groß, Jahwe, deine Gedanken so sehr tief!
6 Aptal insan bilemez, Budala akıl erdiremez:
Der tierische Mensch erkennt es nicht, und der Thor begreift es nicht.
7 Kötüler mantar gibi bitse, Suçlular pıtrak gibi açsa bile, Bu onların sonsuza dek yok oluşu demektir.
Wenn die Gottlosen wie das Gras sprossen, und alle Übelthäter blühen, so geschieht das, damit sie für immer vertilgt werden.
8 Ama sen sonsuza dek yücesin, ya RAB.
Du aber, Jahwe, thronst auf ewig in der Himmelshöhe.
9 Ya RAB, düşmanların kesinlikle, Evet, kesinlikle yok olacak, Suç işleyen herkes dağılacak.
Denn fürwahr, deine Feinde, Jahwe, denn fürwahr, deine Feinde werden vergehen, alle Übelthäter werden sich zerstreuen.
10 Beni yaban öküzü kadar güçlü kıldın, Taze zeytinyağını başıma döktün.
Und du ließest mein Horn hoch erhoben sein wie das eines Wildochsen, kräftigtest mein Alter durch frisches Öl.
11 Gözlerim düşmanlarımın bozgununu gördü, Kulaklarım bana saldıran kötülerin sonunu duydu.
Mein Auge blickte mit Lust auf meine Feinde, und meine Ohren hörten ihre Freude an den Bösewichtern, die sich wider mich erhoben hatten.
12 Doğru insan hurma ağacı gibi serpilip gelişecek, Lübnan sediri gibi yükselecek.
Der Fromme sproßt wie die Palme; er wächst wie die Ceder auf dem Libanon.
13 RAB'bin evinde dikilmiş olarak Tanrımız'ın avlularında serpilip büyüyecek.
Im Tempel Jahwes gepflanzt, treiben sie in den Vorhöfen unseres Gottes Sprossen.
14 Böyleleri yaşlanınca da meyve verecek, Taptaze ve yeşil kalacaklar.
Noch im Alter tragen sie Frucht, sind saftvoll und frisch,
15 “RAB doğrudur! Kayamdır benim! O'nda haksızlık bulunmaz!” diye duyuracaklar.
zu verkünden, daß Jahwe gerecht ist, mein Fels, an dem kein Unrecht ist.

< Mezmurlar 92 >