< Mezmurlar 66 >

1 Müzik şefi için - İlahi - Mezmur Ey yeryüzündeki bütün insanlar, Tanrı'ya sevinç çığlıkları atın!
Jubilai a Deus, todas as terras.
2 Adının yüceliğine ilahiler söyleyin, O'na görkemli övgüler sunun!
Cantai a glória do seu nome; dai glória ao seu louvor.
3 “Ne müthiş işlerin var!” deyin Tanrı'ya, “Öyle büyük gücün var ki, Düşmanların eğiliyor önünde.
Dizei a Deus: Quão terrível és tu nas tuas obras! pela grandeza do teu poder se submeterão a ti os teus inimigos.
4 Bütün yeryüzü sana tapınıyor, İlahiler okuyor, adını ilahilerle övüyor.” (Sela)
Toda a terra te adorará e te cantará louvores: eles cantarão o teu nome (Selah)
5 Gelin, bakın Tanrı'nın neler yaptığına! Ne müthiş işler yaptı insanlar arasında:
Vinde, e vede as obras de Deus: é terrível nos seus feitos para com os filhos dos homens.
6 Denizi karaya çevirdi, Atalarımız yaya geçtiler ırmaktan. Yaptığına sevindik orada.
Converteu o mar em terra seca; passaram o rio a pé; ali nos alegramos nele.
7 Kudretiyle sonsuza dek egemenlik sürer, Gözleri ulusları süzer; Başkaldıranlar gurura kapılmasın! (Sela)
Ele domina eternamente pelo seu poder: os seus olhos estão sobre as nações; não se exaltem os rebeldes (Selah)
8 Ey halklar, Tanrımız'a şükredin, Övgülerini duyurun.
Bendizei, povos, ao nosso Deus, e fazei ouvir a voz do seu louvor:
9 Hayatımızı koruyan, Ayaklarımızın kaymasına izin vermeyen O'dur.
Ao que sustenta com vida a nossa alma, e não consente que sejam abalados os nossos pés.
10 Sen bizi sınadın, ey Tanrı, Gümüş arıtır gibi arıttın.
Pois tu, ó Deus, nos provaste; tu nos afinaste como se afina a prata.
11 Ağa düşürdün bizi, Sırtımıza ağır yük vurdun.
Tu nos meteste na rede; afligiste os nossos lombos.
12 İnsanları başımıza çıkardın, Ateşten, sudan geçtik. Ama sonra bizi bolluğa kavuşturdun.
Fizeste com que os homens cavalgassem sobre as nossas cabeças; passamos pelo fogo e pela água; mas nos trouxeste a um lugar copioso.
13 Yakmalık sunularla evine gireceğim, Adaklarımı yerine getireceğim,
Entrarei em tua casa com holocaustos; pagar-te-ei os meus votos.
14 Sıkıntı içindeyken dudaklarımdan dökülen, Ağzımdan çıkan adakları.
Os quais pronunciaram os meus lábios, e falou a minha boca, quando estava na angústia.
15 Yakılan koçların dumanıyla semiz hayvanlardan Sana yakmalık sunular sunacağım, Tekeler, sığırlar kurban edeceğim. (Sela)
Oferecer-te-ei holocaustos gordurosos com incenso de carneiros; oferecerei novilhos com cabritos (Selah)
16 Gelin, dinleyin, ey sizler, Tanrı'dan korkanlar, Benim için neler yaptığını size anlatayım.
Vinde, e ouvi, todos os que temeis a Deus, e eu contarei o que ele tem feito à minha alma.
17 Ağzımla O'na yakardım, Övgüsü dilimden düşmedi.
A ele clamei com a minha boca, e ele foi exaltado pela minha língua.
18 Yüreğimde kötülüğe yer verseydim, Rab beni dinlemezdi.
Se eu atender à iniquidade no meu coração, o Senhor não me ouvirá;
19 Oysa Tanrı dinledi beni, Kulak verdi duamın sesine.
Mas, na verdade, Deus me ouviu; atendeu à voz da minha oração.
20 Övgüler olsun Tanrı'ya, Çünkü duamı geri çevirmedi, Sevgisini benden esirgemedi.
Bendito seja Deus, que não rejeitou a minha oração, nem desviou de mim a sua misericórdia.

< Mezmurlar 66 >