< Mezmurlar 66 >

1 Müzik şefi için - İlahi - Mezmur Ey yeryüzündeki bütün insanlar, Tanrı'ya sevinç çığlıkları atın!
Unto the end. A Canticle Psalm of the Resurrection. Shout joyfully to God, all the earth.
2 Adının yüceliğine ilahiler söyleyin, O'na görkemli övgüler sunun!
Proclaim a psalm to his name. Give glory to his praise.
3 “Ne müthiş işlerin var!” deyin Tanrı'ya, “Öyle büyük gücün var ki, Düşmanların eğiliyor önünde.
Exclaim to God, “How terrible are your works, O Lord!” According to the fullness of your virtue, your enemies will speak lies about you.
4 Bütün yeryüzü sana tapınıyor, İlahiler okuyor, adını ilahilerle övüyor.” (Sela)
Let all the earth adore you and sing psalms to you. May it sing a psalm to your name.
5 Gelin, bakın Tanrı'nın neler yaptığına! Ne müthiş işler yaptı insanlar arasında:
Draw near and see the works of God, who is terrible in his counsels over the sons of men.
6 Denizi karaya çevirdi, Atalarımız yaya geçtiler ırmaktan. Yaptığına sevindik orada.
He converts the sea into dry land. They will cross the river on foot. There, we will rejoice in him.
7 Kudretiyle sonsuza dek egemenlik sürer, Gözleri ulusları süzer; Başkaldıranlar gurura kapılmasın! (Sela)
He rules by his virtue for eternity. His eyes gaze upon the nations. May those who exasperate him, not be exalted in themselves.
8 Ey halklar, Tanrımız'a şükredin, Övgülerini duyurun.
Bless our God, you Gentiles, and make the voice of his praise be heard.
9 Hayatımızı koruyan, Ayaklarımızın kaymasına izin vermeyen O'dur.
He has set my soul toward life, and he has granted that my feet may not be shaken.
10 Sen bizi sınadın, ey Tanrı, Gümüş arıtır gibi arıttın.
For you, O God, have tested us. You have examined us by fire, just as silver is examined.
11 Ağa düşürdün bizi, Sırtımıza ağır yük vurdun.
You have led us into a snare. You have placed tribulations on our back.
12 İnsanları başımıza çıkardın, Ateşten, sudan geçtik. Ama sonra bizi bolluğa kavuşturdun.
You have set men over our heads. We have crossed through fire and water. And you have led us out to refreshment.
13 Yakmalık sunularla evine gireceğim, Adaklarımı yerine getireceğim,
I will enter your house with holocausts. I will repay my vows to you,
14 Sıkıntı içindeyken dudaklarımdan dökülen, Ağzımdan çıkan adakları.
which my lips discerned and my mouth spoke, in my tribulation.
15 Yakılan koçların dumanıyla semiz hayvanlardan Sana yakmalık sunular sunacağım, Tekeler, sığırlar kurban edeceğim. (Sela)
I will offer to you holocausts full of marrow, with the burnt offerings of rams. I will offer to you bulls as well as goats.
16 Gelin, dinleyin, ey sizler, Tanrı'dan korkanlar, Benim için neler yaptığını size anlatayım.
Draw near and listen, all you who fear God, and I will describe to you how much he has done for my soul.
17 Ağzımla O'na yakardım, Övgüsü dilimden düşmedi.
I cried out to him with my mouth, and I extolled him under my breath.
18 Yüreğimde kötülüğe yer verseydim, Rab beni dinlemezdi.
If I have seen iniquity in my heart, the Lord would not heed me.
19 Oysa Tanrı dinledi beni, Kulak verdi duamın sesine.
And yet, God has heeded me and he has attended to the voice of my supplication.
20 Övgüler olsun Tanrı'ya, Çünkü duamı geri çevirmedi, Sevgisini benden esirgemedi.
Blessed is God, who has not removed my prayer, nor his mercy, from me.

< Mezmurlar 66 >