< Mezmurlar 25 >

1 Davut'un mezmuru Ya RAB, bütün varlığımla sana yaklaşıyorum,
Psaume de David. Éternel, j'élève mon âme à toi.
2 Ey Tanrım, sana güveniyorum, utandırma beni, Düşmanlarım zafer kahkahası atmasın!
Mon Dieu, je m'assure en toi; que je ne sois pas rendu confus, que mes ennemis ne se réjouissent pas à mon sujet
3 Sana umut bağlayan hiç kimse utanca düşmez; Nedensiz hainlik edenler utanır.
Certes, aucun de ceux qui s'attendent à toi, ne sera confus; ceux-là seront confus, qui agissent avec perfidie, sans cause.
4 Ya RAB, yollarını bana öğret, Yönlerini bildir.
Éternel, fais-moi connaître tes voies, enseigne-moi tes sentiers!
5 Bana gerçek yolunda öncülük et, eğit beni; Çünkü beni kurtaran Tanrı sensin. Bütün gün umudum sende.
Fais-moi marcher dans ta vérité et m'enseigne; car tu es le Dieu de ma délivrance, je m'attends à toi tout le jour.
6 Ya RAB, sevecenliğini ve sevgini anımsa; Çünkü onlar öncesizlikten beri aynıdır.
Souviens-toi de tes compassions, ô Éternel, et de tes bontés; car elles sont de tout temps.
7 Gençlik günahlarımı, isyanlarımı anımsama, Sevgine göre anımsa beni, Çünkü sen iyisin, ya RAB.
Ne te souviens point des péchés de ma jeunesse, ni de mes transgressions; selon ta miséricorde, souviens-toi de moi, à cause de ta bonté, ô Éternel!
8 RAB iyi ve doğrudur, Onun için günahkârlara yol gösterir.
L'Éternel est bon et droit; c'est pourquoi il enseignera aux pécheurs le chemin qu'ils doivent suivre.
9 Alçakgönüllülere adalet yolunda öncülük eder, Kendi yolunu öğretir onlara.
Il fera marcher les humbles dans la justice; il enseignera sa voie aux humbles.
10 RAB'bin bütün yolları sevgi ve sadakate dayanır Antlaşmasındaki buyruklara uyanlar için.
Tous les sentiers de l'Éternel ne sont que bonté et fidélité, pour ceux qui gardent son alliance et ses témoignages.
11 Ya RAB, adın uğruna Suçumu bağışla, çünkü suçum büyük.
Pour l'amour de ton nom, ô Éternel, tu me pardonneras mon iniquité; car elle est grande.
12 Kim RAB'den korkarsa, RAB ona seçeceği yolu gösterir.
Quel est l'homme qui craint l'Éternel? Il lui enseignera le chemin qu'il doit choisir.
13 Gönenç içinde yaşayacak o insan, Soyu ülkeyi sahiplenecek.
Son âme habitera parmi les biens, et sa postérité possédera la terre.
14 RAB kendisinden korkanlarla paylaşır sırrını, Onlara açıklar antlaşmasını.
Le secret de l'Éternel est pour ceux qui le craignent, et il leur fera connaître son alliance.
15 Gözlerim hep RAB'dedir, Çünkü ayaklarımı ağdan O çıkarır.
Mes yeux regardent sans cesse vers l'Éternel; car il fera sortir mes pieds du filet.
16 Halime bak, lütfet bana; Çünkü garip ve mazlumum.
Tourne-toi vers moi, et prends pitié de moi, car je suis seul et affligé!
17 Yüreğimdeki sıkıntılar artıyor, Kurtar beni dertlerimden!
Les détresses de mon cœur se sont augmentées; délivre-moi de mes angoisses!
18 Üzüntüme, acılarıma bak, Bütün günahlarımı bağışla!
Vois mon affliction et mon travail, et me pardonne tous mes péchés!
19 Düşmanlarıma bak, ne kadar çoğaldılar, Nasıl da benden nefret ediyorlar!
Vois mes ennemis, car ils sont nombreux, et ils me haïssent d'une haine violente.
20 Canımı koru, kurtar beni! Hayal kırıklığına uğratma, çünkü sana sığınıyorum!
Garde mon âme, et me délivre; que je ne sois pas confus, car je me suis retiré vers toi!
21 Dürüstlük, doğruluk korusun beni, Çünkü umudum sendedir.
Que l'intégrité et la droiture me préservent, car je me suis attendu à toi!
22 Ey Tanrı, kurtar İsrail'i Bütün sıkıntılarından!
O Dieu! rachète Israël de toutes ses détresses.

< Mezmurlar 25 >