< Mezmurlar 145 >

1 Davut'un övgü ilahisi Ey Tanrım, ey Kral, seni yücelteceğim, Adını sonsuza dek öveceğim.
Dicsérő dal Dávidtól. Hadd magasztallak, Istenem, oh király, s hadd áldom nevedet mindörökké.
2 Seni her gün övecek, Adını sonsuza dek yücelteceğim.
Mindennap hadd áldalak téged, s dicsérem nevedet mindörökké.
3 RAB büyüktür, yalnız O övgüye yaraşıktır, Akıl ermez büyüklüğüne.
Nagy az Örökkévaló és dicséretes nagyon, és kikutathatatlan az ő nagysága.
4 Yaptıkların kuşaktan kuşağa şükranla anılacak, Güçlü işlerin duyurulacak.
Nemzedék nemzedéknek dicsőíti műveidet és hatalmas tetteidet hirdetik.
5 Düşüneceğim harika işlerini, İnsanlar büyüklüğünü, yüce görkemini konuşacak.
Fenséges dicsőséged díszén és csodatetteid dolgain hadd gondolkodom el.
6 Yaptığın müthiş işlerin gücünden söz edecekler, Ben de senin büyüklüğünü duyuracağım.
S félelmes tetteid erejéről szóljanak, és nágyságodat hadd beszélem el.
7 Eşsiz iyiliğinin anılarını kutlayacak, Sevinç ezgileriyle övecekler doğruluğunu.
Nagy jóságod hírét ömleszszék, és igazságodon ujjongjanak.
8 RAB lütufkâr ve sevecendir, Tez öfkelenmez, sevgisi engindir.
Kegyelmes és irgalmas az Örökkévaló, hosszantűrő és nagy szeretetű.
9 RAB herkese iyi davranır, Sevecenliği bütün yapıtlarını kapsar.
Jóságos az Örökkévaló mindenekhez, és irgalma rajta van mind az ő művein.
10 Bütün yapıtların sana şükreder, ya RAB, Sadık kulların sana övgüler sunar.
Magasztalnak téged, Örökkévaló, mind a műveid, és jámboraid áldanak téged.
11 Krallığının yüceliğini anlatır, Kudretini konuşur;
Királyságod dicsőségéről szólnak, és hatalmadat elmondják,
12 Herkes senin gücünü, Krallığının yüce görkemini bilsin diye.
hogy tudassák az ember fiaival hatalmas tetteit, és királysága díszének dicaőségét.
13 Senin krallığın ebedi krallıktır, Egemenliğin kuşaklar boyunca sürer. RAB verdiği bütün sözleri tutar, Her davranışı sadıktır.
Királyságod minden időknek királysága, és uralmad minden nemzedékben meg nemzedékben.
14 RAB her düşene destek olur, İki büklüm olanları doğrultur.
Támogatja az Örökkévaló mind az elesőket, s fölegyenesíti mind a görnyedteket.
15 Herkesin umudu sende, Onlara yiyeceklerini zamanında veren sensin.
Mindenek szemei hozzád reménykednek, s te megadod nekik eledelöket a maga idején.
16 Elini açar, Bütün canlıları doyurursun dilediklerince.
Megnyitod kezedet és jóllakatsz minden élőt jóakarattal.
17 RAB bütün davranışlarında adil, Yaptığı bütün işlerde sevecendir.
Igazságos az Örökkévaló mind az útjain és kegyes mind az ő művei iránt.
18 RAB kendisine yakaran, İçtenlikle yakaran herkese yakındır.
Közel van az Örökkévaló mind a szólítóihoz, mindazokhoz, kik igazán szólítják.
19 Dileğini yerine getirir kendisinden korkanların, Feryatlarını işitir, onları kurtarır.
Tisztelőinek akaratát megteszi s fohászukat hallja és megsegíti őket.
20 RAB korur kendisini seven herkesi, Yok eder kötülerin hepsini.
Megőrzi az Örökkévaló mindazokat, a kik őt szeretik, de mind a gonoszokat megsemmisíti.
21 RAB'be övgüler sunsun ağzım! Bütün canlılar O'nun kutsal adına, Sonsuza dek övgüler dizsin.
Az Örökkévaló dicséretét mondja el szájam, és áldja minden halandó szentséges nevét mindörökké!

< Mezmurlar 145 >