< Mezmurlar 140 >

1 Müzik şefi için - Davut'un mezmuru Ya RAB, kurtar beni kötü insandan, Koru beni zorbadan.
Escápame, o! Jehová, de hombre malo: de varón de iniquidades guárdame:
2 Onlar yüreklerinde kötülük tasarlar, Savaşı sürekli körükler,
Que pensaron males en el corazón: cada día juntaron contiendas.
3 Yılan gibi dillerini bilerler, Engerek zehiri var dudaklarının altında. (Sela)
Aguzaron su lengua como la serpiente: veneno de áspid hay debajo de sus labios. (Selah)
4 Ya RAB, sakın beni kötünün elinden, Koru beni zorbadan; Bana çelme takmayı tasarlıyorlar.
Guárdame, o! Jehová, de manos de impío, de varón de injurias guárdame: que han pensado de rempujar mis pasos.
5 Küstahlar benim için tuzak kurdu, Haydutlar ağ gerdi; Yol kenarına kapan koydular benim için. (Sela)
Soberbios me han escondido lazo y cuerdas: han tendido red: en el lugar de la senda me han puesto lazos. (Selah)
6 Sana diyorum, ya RAB: “Tanrım sensin.” Yalvarışıma kulak ver, ya RAB.
He dicho a Jehová: Dios mío eres tú: escucha, o! Jehová, la voz de mis ruegos.
7 Ey Egemen RAB, güçlü kurtarıcım, Savaş gününde başımı korudun.
Jehová, Señor, fortaleza de mi salud, cubre mi cabeza el día de las armas.
8 Kötülerin dileklerini yerine getirme, ya RAB, Tasarılarını ileri götürme! Yoksa gurura kapılırlar. (Sela)
No des, o! Jehová, al impío sus deseos: no saques en efecto su pensamiento, y se ensoberbezcan. (Selah)
9 Beni kuşatanların başını, Dudaklarından dökülen fesat kaplasın.
La cabeza de los que me cercan, la perversidad de sus labios la cubra.
10 Kızgın korlar yağsın üzerlerine! Ateşe, dipsiz çukurlara atılsınlar, Bir daha kalkamasınlar.
Caigan sobre ellos brasas: en el fuego les haga Dios caer: en profundos hoyos, de donde no salgan.
11 İftiracılara ülkede hayat kalmasın, Felaket zorbaları amansızca avlasın.
El varón de lengua no sea firme en la tierra: al varón de injuria cace el mal para rempujones.
12 Biliyorum, RAB mazlumun davasını savunur, Yoksulları haklı çıkarır.
Yo sé que hará Jehová el juicio del afligido, el juicio de los menesterosos.
13 Kuşkusuz doğrular senin adına şükredecek, Dürüstler senin huzurunda oturacak.
Ciertamente los justos alabarán tu nombre: los rectos estarán en tu presencia.

< Mezmurlar 140 >