< Mezmurlar 116 >

1 RAB'bi seviyorum, Çünkü O feryadımı duyar.
Amo il Signore perché ascolta il grido della mia preghiera. Alleluia.
2 Bana kulak verdiği için, Yaşadığım sürece O'na sesleneceğim.
Verso di me ha teso l'orecchio nel giorno in cui lo invocavo.
3 Ölüm iplerine dolaşmıştım, Ölüler diyarının kâbusu yakama yapışmıştı, Sıkıntıya, acıya gömülmüştüm. (Sheol h7585)
Mi stringevano funi di morte, ero preso nei lacci degli inferi. Mi opprimevano tristezza e angoscia (Sheol h7585)
4 O zaman RAB'bi adıyla çağırdım, “Aman, ya RAB, kurtar canımı!” dedim.
e ho invocato il nome del Signore: «Ti prego, Signore, salvami».
5 RAB lütufkâr ve adildir, Sevecendir Tanrımız.
Buono e giusto è il Signore, il nostro Dio è misericordioso.
6 RAB saf insanları korur, Tükendiğim zaman beni kurtardı.
Il Signore protegge gli umili: ero misero ed egli mi ha salvato.
7 Ey canım, yine huzura kavuş, Çünkü RAB sana iyilik etti.
Ritorna, anima mia, alla tua pace, poiché il Signore ti ha beneficato;
8 Sen, ya RAB, canımı ölümden, Gözlerimi yaştan, Ayaklarımı sürçmekten kurtardın.
egli mi ha sottratto dalla morte, ha liberato i miei occhi dalle lacrime, ha preservato i miei piedi dalla caduta.
9 Yaşayanların diyarında, RAB'bin huzurunda yürüyeceğim.
Camminerò alla presenza del Signore sulla terra dei viventi.
10 İman ettim, “Büyük acı çekiyorum” dediğim zaman bile.
Ho creduto anche quando dicevo: «Sono troppo infelice». Alleluia.
11 Şaşkınlık içinde, “Bütün insanlar yalancı” dedim.
Ho detto con sgomento: «Ogni uomo è inganno».
12 Ne karşılık verebilirim RAB'be, Bana yaptığı onca iyilik için?
Che cosa renderò al Signore per quanto mi ha dato?
13 Kurtuluş sunusu olarak kadeh kaldırıp RAB'bi adıyla çağıracağım.
Alzerò il calice della salvezza e invocherò il nome del Signore.
14 Bütün halkının önünde, RAB'be adadıklarımı yerine getireceğim.
Adempirò i miei voti al Signore, davanti a tutto il suo popolo.
15 RAB'bin gözünde değerlidir Sadık kullarının ölümü.
Preziosa agli occhi del Signore è la morte dei suoi fedeli.
16 Ya RAB, ben gerçekten senin kulunum; Kulun, hizmetçinin oğluyum, Sen çözdün bağlarımı.
Sì, io sono il tuo servo, Signore, io sono tuo servo, figlio della tua ancella; hai spezzato le mie catene.
17 Ya RAB, seni adınla çağırıp Şükran kurbanı sunacağım.
A te offrirò sacrifici di lode e invocherò il nome del Signore.
18 RAB'be adadıklarımı yerine getireceğim Bütün halkının önünde,
Adempirò i miei voti al Signore e davanti a tutto il suo popolo,
19 RAB'bin Tapınağı'nın avlularında, Senin orta yerinde, ey Yeruşalim! RAB'be övgüler sunun!
negli atri della casa del Signore, in mezzo a te, Gerusalemme.

< Mezmurlar 116 >