< Mezmurlar 111 >

1 Övgüler sunun RAB'be! Doğru insanların toplantısında, Topluluk içinde, Bütün yüreğimle RAB'be şükredeceğim.
Louez Jah. Je célébrerai l’Éternel de tout mon cœur, dans la compagnie des hommes droits et dans l’assemblée.
2 RAB'bin işleri büyüktür, Onlardan zevk alanlar hep onları düşünür.
Les œuvres de l’Éternel sont grandes, elles sont recherchées de tous ceux qui y prennent plaisir;
3 O'nun yaptıkları yüce ve görkemlidir, Doğruluğu sonsuza dek sürer.
Son œuvre est glorieuse et magnifique, et sa justice demeure à perpétuité.
4 RAB unutulmayacak harikalar yaptı, O sevecen ve lütfedendir.
Il a établi un mémorial de ses merveilles. L’Éternel est plein de grâce et miséricordieux;
5 Kendisinden korkanları besler, Antlaşmasını sonsuza dek anımsar.
Il donne de la nourriture à ceux qui le craignent; il se souvient à toujours de son alliance;
6 Ulusların topraklarını kendi halkına vermekle Gösterdi onlara işlerinin gücünü.
Il a montré à son peuple la puissance de ses œuvres, pour leur donner l’héritage des nations.
7 Yaptığı her işte sadık ve adildir, Bütün koşulları güvenilirdir;
Les œuvres de ses mains sont vérité et jugement; tous ses préceptes sont sûrs,
8 Sonsuza dek sürer, Sadakat ve doğrulukla yapılır.
Maintenus à perpétuité, pour toujours, faits avec vérité et droiture.
9 O halkının kurtuluşunu sağladı, Antlaşmasını sonsuza dek geçerli kıldı. Adı kutsal ve müthiştir.
Il a envoyé la rédemption à son peuple; il a commandé son alliance pour toujours. Son nom est saint et terrible.
10 Bilgeliğin temeli RAB korkusudur, O'nun kurallarını yerine getiren herkes Sağduyu sahibi olur. O'na sonsuza dek övgü sunulur!
La crainte de l’Éternel est le commencement de la sagesse; tous ceux qui pratiquent [ses préceptes] auront une bonne intelligence. Sa louange demeure à perpétuité.

< Mezmurlar 111 >