< Süleyman'In Özdeyişleri 31 >

1 Massa Kralı Lemuel'in sözleri, Annesinin ona öğrettikleri:
Wenken voor Lemoeël, den koning van Massa, die zijn moeder hem gaf.
2 “Oğlum, rahmimin ürünü, ne diyeyim? Adaklarımın yanıtı oğlum, ne diyeyim?
Mijn zoon, wat zal ik u zeggen; Wat, kind van mijn schoot; Wat, kind van mijn geloften!
3 Gücünü kadınlara, Gençliğini kralları mahvedenlere kaptırma!
Verkwist uw geld niet aan vrouwen, Schenk uw hart niet aan haar, die koningen verderven;
4 “Şarap içmek krallara yakışmaz, ey Lemuel, Krallara yakışmaz! İçkiyi özlemek hükümdarlara yaraşmaz.
Dat past geen koningen, Lemoeël! Het past geen koningen, wijn te drinken; Vorsten mogen niet verzot zijn op drank.
5 Çünkü içince kuralları unutur, Mazlumun hakkını yerler.
Anders vergeten zij al drinkend de wet, En verdraaien het recht van alle verdrukten.
6 İçkiyi çaresize, Şarabı kaygı çekene verin.
Geef de drank maar aan hen, die ontredderd zijn, Schenk wijn aan bedroefden:
7 İçsin ki yoksulluğunu unutsun, Artık sefaletini anmasın.
Al drinkend vergeten ze hun armoe, En denken niet meer aan hun zorgen.
8 Ağzını hakkını savunamayan için, Kimsesizin davasını gütmek için aç.
Kom op voor hen, die niets weten te zeggen, Voor het recht van allen, die verkwijnen;
9 Ağzını aç ve adaletle yargıla, Mazlumun, yoksulun hakkını savun.”
Open uw mond, geef een billijk vonnis, Verschaf recht aan armen en tobbers.
10 Erdemli kadını kim bulabilir? Onun değeri mücevherden çok üstündür.
Een flinke vrouw! Men vindt haar niet licht; Haar waarde is hoger dan die van juwelen!
11 Kocası ona yürekten güvenir Ve kazancı eksilmez.
Haar man kan vast op haar bouwen, Hem ontgaat geen winst.
12 Kadın ona kötülükle değil, Yaşamı boyunca iyilikle karşılık verir.
Ze brengt hem voordeel, zolang hij leeft, Nimmer zal ze hem schaden;
13 Yün, keten bulur, Zevkle elleriyle işler.
Ze haalt wol en linnen in huis, En verwerkt die met willige handen.
14 Ticaret gemileri gibidir, Yiyeceğini uzaktan getirir.
Als een handelsschip haalt ze van verre haar spijs,
15 Gün ağarmadan kalkar, Ev halkına yiyecek, hizmetçilerine paylarını verir.
En als het nog nacht is, staat ze al op, Bereidt ze het eten voor haar gezin, En wijst haar dienstboden de dagtaak aan.
16 Bir tarlayı gözüne kestirip satın alır, El emeğiyle kazandığı parayla bağ diker.
Na rijp beraad koopt ze een akker, Van wat ze verdiende plant ze een wijngaard;
17 Giyinip kollarını sıvar, Canla başla çalışır.
Ze gordelt haar lenden met kracht, De handen steekt ze uit de mouwen.
18 Ticaretinin kârlı olduğunu bilir, Çırası gece boyunca yanar.
Ze onderzoekt, of haar huishouden loopt, Zelfs in de nacht gaat haar lamp niet uit;
19 Eliyle örekeyi tutar, Avucunda iği tutar.
Ze slaat de hand aan het spinnewiel, Haar vingers grijpen de klos.
20 Mazluma kollarını açar, Yoksula elini uzatır.
Ze is vrijgevig voor den arme, Den behoeftige stopt ze iets toe;
21 Kar yağınca ev halkı için kaygılanmaz, Çünkü hepsinin iki kat giysisi vardır.
Voor haar gezin hoeft ze de kou niet te vrezen, Want heel haar gezin heeft een dubbel stel kleren.
22 Yatak örtüleri dokur, Kendi giysileri ince mor ketendendir.
Zelf maakt ze haar mantels, Ze gaat in lijnwaad en purper gekleed;
23 Kocası ülkenin ileri gelenleriyle oturup kalkar, Kent kurulunda iyi tanınır.
Ook haar man valt op in de poorten, Waar hij zetelt met de oudsten van het land.
24 Kadın diktiği keten giysilerle Ördüğü kuşakları tüccara satar.
Ze verkoopt de eigengemaakte gewaden, En levert den handelaar gordels;
25 Güç ve onurla kuşanmıştır, Geleceğe güvenle bakar.
Ze is met kracht en voornaamheid bekleed, En kent geen angst voor de komende dag.
26 Ağzından bilgelik akar, Dili iyilik öğütler.
Haar mond is vol wijsheid, Een vriendelijke wenk ligt op haar tong:
27 Ev halkının işlerini yönetir, Tembellik nedir bilmez.
Zo gaat ze de gangen na van haar gezin, Niet in ledigheid eet ze haar brood!
28 Çocukları önünde ayağa kalkıp onu kutlar, Kocası onu över.
Haar zonen staan op, en prijzen haar gelukkig, Haar man ook geeft haar deze lof:
29 “Soylu işler yapan çok kadın var, Ama sen hepsinden üstünsün” der.
"Menige vrouw weert zich dapper, Maar gij hebt ze allen overtroffen!"
30 Çekicilik aldatıcı, güzellik boştur; Ama RAB'be saygılı kadın övülmeye layıktır.
Bedriegelijk is de bevalligheid, en broos is de schoonheid; Maar een vrouw, die Jahweh vreest, blijft geëerd.
31 Ellerinin hak ettiğini verin kendisine, Yaptıkları için kent kurulunda övülsün.
Laat haar genieten van wat haar handen wrochtten, In de poorten zullen haar daden haar prijzen!

< Süleyman'In Özdeyişleri 31 >