< Ezra 2 >
1 Babil Kralı Nebukadnessar'ın Babil'e sürgün ettiği insanlar yaşadıkları ilden Yeruşalim ve Yahuda'daki kendi kentlerine döndü.
Yeinom ne Yudafoɔ nnommumfoɔ a wɔwɔ amantam no mu a wɔfiri nnommum mu baa Yerusalem ne Yuda nkuro bi so no. Ɔhene Nebukadnessar na ɔtwaa wɔn asuo kɔɔ Babilonia.
2 Bunlar Zerubbabil, Yeşu, Nehemya, Seraya, Reelaya, Mordekay, Bilşan, Mispar, Bigvay, Rehum ve Baana'nın önderliğinde geldiler. Sürgünden dönen İsrailliler'in sayıları şöyleydi:
Na wɔn ntuanofoɔ yɛ Serubabel, Yesua, Nehemia, Seraia, Reelaia, Mordekai, Bilsan, Mispar, Bigwai, Rehum ne Baana. Israel mmarima a wɔfiri asutwa mu baeɛ no dodoɔ nie:
Dodoɔ a wɔyɛ Paros abusuafoɔ 2,172
6 Yeşu ve Yoav soyundan Pahat-Moavoğulları: 2 812
Pahat-Moab abusuafoɔ (Yesua ne Yoab asefoɔ) 2,812
16 Hizkiya soyundan Ateroğulları: 98
Ater abusuafoɔ (Hesekia asefoɔ) 98
25 Kiryat-Yearimliler, Kefiralılar ve Beerotlular: 743
Kiriat-Yearimfoɔ, Kefirafoɔ ne Beerotfoɔ 743
26 Ramalılar ve Gevalılar: 621
Ramafoɔ ne Gebafoɔ 621
28 Beytel ve Ay kentlerinden olanlar: 223
Bet-Elfoɔ ne Aifoɔ 223
31 Öbür Elam Kenti'nden olanlar: 1 254
Elam ɔman mma 1,254
33 Lod, Hadit ve Ono kentlerinden olanlar: 725
Lod, Hadid ne Ono ɔman mma 725
36 Kâhinler: Yeşu soyundan Yedayaoğulları: 973
Yeinom ne asɔfoɔ a wɔfiri asutwa mu baeɛ: Yedaia abusuafoɔ (a ɛfa Yesua fiefoɔ) 973
40 Levililer: Hodavya soyundan Yeşu ve Kadmieloğulları: 74.
Yeinom ne Lewifoɔ a wɔfiri asutwa mu baeɛ: Yesua ne Kadmiel abusuafoɔ (Hodawia asefoɔ) 74
41 Ezgiciler: Asafoğulları: 128.
Nnwontofoɔ: Asaf abusuafoɔ 128
42 Tapınak kapı nöbetçileri: Şallumoğulları, Ateroğulları, Talmonoğulları, Akkuvoğulları, Hatitaoğulları, Şovayoğulları, toplam 139.
Aponoanohwɛfoɔ: Salum, Ater, Talmon abusuafoɔ Akub, Hatita ne Sobai abusuafoɔ 139
43 Tapınak görevlileri: Sihaoğulları, Hasufaoğulları, Tabbaotoğulları,
Asɔredan asomfoɔ: Siha, Hasufa, Tabaot asefoɔ,
44 Kerosoğulları, Siahaoğulları, Padonoğulları,
Keros, Siaha, Padon asefoɔ,
45 Levanaoğulları, Hagavaoğulları, Akkuvoğulları,
Lebana, Hagaba, Akub asefoɔ,
46 Hagavoğulları, Şalmayoğulları, Hananoğulları,
Hagab, Salmai, Hanan asefoɔ,
47 Giddeloğulları, Gaharoğulları, Reayaoğulları,
Gidel, Gahar, Reaia asefoɔ,
48 Resinoğulları, Nekodaoğulları, Gazzamoğulları,
Resin, Nekoda, Gasam asefoɔ,
49 Uzzaoğulları, Paseahoğulları, Besayoğulları,
Usa, Paseah, Besai asefoɔ,
50 Asnaoğulları, Meunimoğulları, Nefusimoğulları,
Asna, Meunim, Nefus asefoɔ,
51 Bakbukoğulları, Hakufaoğulları, Harhuroğulları,
Bakbuk, Hakufa, Harhur asefoɔ,
52 Baslutoğulları, Mehidaoğulları, Harşaoğulları,
Baslut, Mehida, Harsa asefoɔ,
53 Barkosoğulları, Siseraoğulları, Temahoğulları,
Barkos, Sisera, Tema asefoɔ,
54 Nesiahoğulları, Hatifaoğulları.
Nesia ne Hatifa.
55 Süleyman'ın kullarının soyu: Sotayoğulları, Hassoferetoğulları, Perudaoğulları,
Ɔhene Salomo asomfoɔ asefoɔ yi nso firi asutwa mu baeɛ: Sotai, Hasoferet, Peruda asefoɔ,
56 Yalaoğulları, Darkonoğulları, Giddeloğulları,
Yaala, Darkon, Gidel asefoɔ,
57 Şefatyaoğulları, Hattiloğulları, Pokeret-Hassevayimoğulları, Amioğulları.
Sefatia, Hatil, Pokeret-Hasebaim ne Ami.
58 Tapınak görevlileriyle Süleyman'ın kullarının soyundan olanlar: 392.
Ne nyinaa mu, na asɔredan mu asomfoɔ ne Salomo asefoɔ asomfoɔ no dodoɔ yɛ 392
59 Tel-Melah, Tel-Harşa, Keruv, Addan ve İmmer'den dönen, ancak hangi aileden olduklarını ve soylarının İsrail'den geldiğini kanıtlayamayanlar şunlardır:
Saa ɛberɛ no, nnipakuo foforɔ a wɔfiri Tel-Mela, Tel-Harsa, Kerub, Adan ne Imer nkuro so sane baa Yerusalem. Nanso, wɔantumi ankyerɛ mu sɛ, wɔn anaa wɔn abusuafoɔ yɛ Israel asefoɔ. Saa nnipakuo yi ne:
60 Delayaoğulları, Toviyaoğulları, Nekodaoğulları: 652.
Delaia, Tobia ne Nekoda mmusua a wɔn dodoɔ yɛ 652
61 Kâhinlerin soyundan: Hovayaoğulları, Hakkosoğulları ve Gilatlı Barzillay'ın kızlarından biriyle evlenip kayınbabasının adını alan Barzillay'ın oğulları.
Asɔfoɔ mmusua mmiɛnsa: Habaia, Hakos ne Barsilai no nso sane baa Yerusalem. (Saa Barsilai yi, na waware Barsilai a ɔfiri Gilead no mmammaa no mu baako a enti na wafa nʼabusua din.)
62 Bunlar soy kütüklerini aradılar. Ama yazılı bir kayıt bulamayınca, kâhinlik görevi ellerinden alındı.
Nanso, na wɔayera wɔn abusuadua nwoma no enti wɔamma wɔn ho kwan amma wɔansom sɛ asɔfoɔ.
63 Vali, Urim ile Tummim'i kullanan bir kâhin çıkıncaya dek en kutsal yiyeceklerden yememelerini buyurdu.
Na amrado no hyɛɛ wɔn sɛ mma wɔn ne asɔfoɔ no nni afɔrebɔ nnuane no, gye sɛ ɔsɔfoɔ bi de ntonto kronkron bɔ a wɔfrɛ no Urim ne Tumim akyerɛ wɔn gyinabea wɔ saa asɛm yi ho.
64 Bütün halk toplam 42 360 kişiydi.
Enti, nnipa dodoɔ a wɔsane baa Yuda no yɛ mpem aduanan mmienu ne ahasa aduosia,
65 Ayrıca 7 337 erkek ve kadın köle, kadınlı erkekli 200 ezgici, 736 at, 245 katır, 435 deve, 6 720 eşek vardı.
a asomfoɔ mpem nson ahasa aduasa nson nka ho, ne nnwomtofoɔ ahanu a wɔyɛ mmarima ne mmaa.
Wɔde apɔnkɔ ahanson aduasa nsia, mfunumu ahanu aduanan enum,
nyoma ahanan aduasa enum ne mfunumpɔnkɔ mpem nsia ne ahanson aduonu kaa wɔn ho kɔeɛ.
68 Bazı aile başları Yeruşalim'deki RAB Tanrı'nın Tapınağı'na varınca, tapınağın bulunduğu yerde yeniden kurulması için gönülden armağanlar verdiler.
Ɛberɛ a wɔduruu Awurade asɔredan no ho wɔ Yerusalem no, abusua ntuanofoɔ no bi firii akoma pa mu yii ntoboa a wɔde bɛsiesie Awurade asɔredan no wɔ ne siberɛ dada mu hɔ.
69 Her biri gücü oranında hazineye bu iş için toplam 61 000 darik altın, 5 000 mina gümüş, 100 kâhin mintanı bağışladı.
Na ntuanoni biara maa deɛ ɔbɛtumi. Akyɛdeɛ a wɔde maeɛ no nyinaa ano sii sikakɔkɔɔ sika pranpran ɔpeduosia baako, dwetɛ nkariboɔ kilogram mpem mmiɛnsa ne asɔfotadeɛ ɔha a wɔde bɛma asɔfoɔ.
70 Kâhinler, Levililer, halktan bazı kişiler –ezgiciler, tapınak görevlileri ve kapı nöbetçileri– kendi kentlerine yerleştiler. Böylece bütün İsrailliler kentlerinde yaşamaya başladılar.
Enti, asɔfoɔ, Lewifoɔ, nnwomtofoɔ, aponoanohwɛfoɔ, asɔredan mu asomfoɔ ne ɔman mma no bi tenaa nkuraa a ɛbɛn Yerusalem. Nkaeɛ no sane kɔɔ Yuda nkuro afoforɔ bi a wɔfifirii hɔ baeɛ no so.