< Mga Awit 108 >

1 Nakatuon ang aking puso, O Diyos; aawit ako, oo, aawit ako ng mga papuri kasama ng aking naparangalang puso.
A song. A psalm of David. God, I have complete confidence in you! My whole being sings praises to you!
2 Gising, lira at alpa; gigisingin ko ang madaling araw.
Wake up, harp and lyre! I will wake up the dawn!
3 Magbibigay ako ng pasasalamat sa iyo, Yawheh, sa gitna ng mamamayan; aawit ako ng mga papuri sa iyo sa mga bansa.
I will thank you among the peoples, Lord, I will sing your praises among the nations.
4 Dahil ang iyong katapatan sa tipan ay dakila sa ibabaw ng kalangitan; at ang iyong pagiging mapagkakatiwalaan ay umaabot sa himpapawid.
For your trustworthy love reaches higher than the heavens, your faithfulness is higher than the clouds.
5 Itanghal ka, O Diyos, sa ibabaw ng kalangitan, at nawa ang iyong kaluwalhatian ay maparangalan sa buong mundo.
God, your greatness is above the highest heavens; and your glory is over all the earth!
6 Para ang iyong mga minahal ay maligtas, sagipin mo kami ng iyong kanang kamay at sagutin kami.
Rescue those you love! Answer us, and save us by your power!
7 Nagsalita ang Diyos sa kaniyang kabanalan; “Magdiriwang ako; hahatiin ko ang Shekem at hahatiin ang lambak ng Sucot.
God has spoken from his Temple: “Triumphantly I divide up Shechem, and portion out the Valley of Succoth.
8 Akin ang Gilead, at akin ang Manases; akin rin ang salakot ang Efraim; ang Juda ang aking setro.
Both Gilead and Manasseh belong to me. Ephraim is my helmet, and Judah is my scepter.
9 Ang Moab ang aking palanggana; sa Edom itatapon ko ang aking sapatos; sisigaw ako sa pagtatagumpay dahil sa Filistia.
I will treat Moab as my washbasin; I will place my sandal on Edom; I will shout in triumph over Philistia.”
10 Sino ang magdadala sa akin sa matatag na bayan? Sino ang papatnubay sa akin sa Edom?”
Who will bring me into the fortified city? Who will lead me into Edom?
11 O Diyos, hindi mo ba kami tinalikuran? Hindi ka pumunta sa digmaan kasama ng aming mga sundalo.
Have you rejected us, God? Won't you go out with our armies?
12 Bigyan mo kami ng tulong laban sa kaaway, dahil walang saysay ang tulong ng tao.
Please give us help against our enemies, for human help is worthless.
13 Magtatagumpay kami sa tulong ng Diyos; tatapakan niya ang aming mga kaaway.
Our strength is in God, and he will crush our enemies.

< Mga Awit 108 >