ای پسرم، به سخنان حکیمانهٔ من گوش کن و به بصیرت من توجه نما. |
آنگاه خواهی دانست چگونه درست رفتار کنی، و سخنان تو نشان خواهد داد که از دانایی برخوردار هستی. |
زن بدکاره چرب زبان است و سخنان او مانند عسل شیرین میباشد؛ |
ولی عاقبت جز تلخی و درد چیزی برای تو باقی نمیگذارد. |
زن بدکاره تو را به سوی مرگ و جهنم میکشاند، (Sheol h7585) |
زیرا او از راه زندگی منحرف شده و سرگردان است و نمیداند به کجا میرود. |
ای جوانان، به من گوش دهید و آنچه را که میخواهم به شما بگویم هرگز فراموش نکنید: |
از چنین زنی دوری کنید. حتی به در خانهاش هم نزدیک نشوید، |
مبادا در دام وسوسههایش گرفتار شوید و حیثیت خود را از دست بدهید و بقیه عمر خویش را صرف کسی کنید که رحم و شفقت ندارد. |
مبادا غریبهها اموال شما را تصاحب نمایند و ثمرهٔ زحمت شما از آن دیگران شود، |
و عاقبت بیمار شده، از شدت درماندگی بنالید |
و بگویید: «کاش که گوش میدادم! کاش که تسلیم هوسهایم نمیشدم! |
چرا به نصایح معلمانم گوش ندادم؟ چرا به سخنان ایشان توجه نکردم؟ |
اکنون باید پیش همه رسوا و سرافکنده باشم.» |
پسرم، نسبت به همسر خود وفادار باش و تنها نسبت به او عشق بورز. |
چرا باید از زنان هرزهٔ خیابانی صاحب بچه شوی؟ |
فرزندان تو باید تنها مال خودت باشند و نباید غریبهها در آنان سهمی داشته باشند. |
پس با زنت خوش باش و از همسر خود که در ایام جوانی با او ازدواج کردهای لذت ببر. |
دلبریها و آغوش او تو را کافی باشد، و قلب تو فقط از عشق او سرشار گردد. |
چرا باید به زن بدکاره دل ببندی و زنی را که به تو تعلق ندارد در آغوش بگیری؟ |
خداوند به دقت تو را زیر نظر دارد و هر کاری را که انجام میدهی میسنجد. |
گناهان شخص بدکار مانند ریسمان به دورش میپیچد و او را گرفتار میسازد. |
بلهوسی او باعث مرگش خواهد شد و حماقتش او را به نابودی خواهد کشاند. |