< Mga Kawikaan 18 >

1 Sinumang ihinihiwalay ang kaniyang sarili ay naghahangad ng sariling kagustuhan at siya ay nakikipagtalo sa lahat ng kaisipang may katuturan.
Vlastitoj požudi popušta onaj tko zastranjuje, i svađa se usprkos svakom razboru.
2 Hindi nakasusumpong ng kasiyahan sa pag-unawa ang isang hangal maliban sa paghahayag ng laman ng kaniyang puso.
Bezumnomu nije mio razum; stalo mu je dati srcu oduška.
3 Sa pagdating ng masama, kasama niya ay paghamak, kahihiyan at kasiraan.
Kad dolazi opačina, dolazi i prezir i bruka sa sramotom.
4 Ang mga salitang mula sa bibig ng tao ay malalim na katubigan, ang bukal na pinagdadaluyan ng karunungan.
Duboke su vode riječi iz usta nečijih, izvor mudrosti bujica što se razlijeva.
5 Hindi mabuti na pumanig sa masama o ang ipagkait ang katarungan sa mga matuwid.
Ne valja se obazirati na opaku osobu, da se pravedniku nanese nepravda na sudu.
6 Ang labi ng mangmang ay nagdadala ng alitan at ang kaniyang bibig ay nag-aanyaya ng kaguluhan.
Bezumnikove se usne upuštaju u svađu i njegova usta izazivlju udarce.
7 Ang bibig ng mangmang ay ang kaniyang pagkasira, at ang kaniyang sarili ay nalilinlang ng kaniyang mga labi.
Bezumnomu su propast vlastita usta i usne su mu zamka životu.
8 Ang mga salitang tsismis ay tulad ng masarap na pagkain, bumababa ito sa kaloob-looban ng katawan.
Klevetnikove su riječi kao poslastice: spuštaju se u dno utrobe.
9 Sinumang tamad sa gawain ay kapatid sa taong mapanira.
Tko je nemaran u svom poslu, brat je onomu koji rasipa.
10 Ang pangalan ni Yahweh ay matibay na tore; ang matuwid na tumatakbo patungo rito ay ligtas.
Tvrda je kula ime Jahvino: njemu se pravednik utječe i nalazi utočišta.
11 Ang kayamanan ng mayaman ay ang kaniyang tanggulang-lungsod, at sa kaniyang imahinasyon ito ay tulad ng isang mataas na pader.
Bogatstvo je bogatašu njegova tvrđava i kao visok zid u mašti njegovoj.
12 Bago ang kaniyang pagbagsak, ang puso ng tao ay mapagmataas, pero ang kababaang-loob ay nauuna bago ang karangalan.
Pred slomom se oholi srce čovječje, a pred slavom ide poniznost.
13 Sinumang sumasagot bago pa man makinig ay mangmang at kahiya-hiya.
Tko odgovara prije nego što sasluša, na ludost mu je i sramotu.
14 Ang espiritu ng tao ay mananaig sa karamdaman, ngunit ang espiritung mahina, sino ang makatitiis?
Kad je čovjek bolestan, njegov ga duh podiže, a ubijen duh tko će podići?
15 Ang puso ng matalino ay nagkakamit ng kaalaman at ang pandinig ng marunong ay naghahangad nito.
Razumno srce stječe znanje i uho mudrih traži znanje.
16 Ang kaloob ng tao ay maaaring magbukas ng daan para dalhin siya patungo sa isang mahalagang tao.
Dar čovjeku otvara put i vodi ga pred velikaše.
17 Ang unang magsumamo ng kaniyang kaso ay mukhang tama hangga't ang kaniyang kalaban ay dumating at tanungin siya.
Prvi je pravedan u svojoj parnici, a kad dođe njegov protivnik, opovrgne ga.
18 Ang palabunutan ay nag-aayos ng gulo at naghihiwalay ng malalakas na katunggali.
Ždrijeb poravna svađe, pa i među moćnicima odlučuje.
19 Ang kapatid na nasaktan ang damdamin ay mas mahirap na amuin kaysa isang matatag na lungsod, at ang pakikipagtalo ay tulad ng mga harang ng isang kastilyo.
Uvrijeđen brat jači je od tvrda grada i svađe su kao prijevornice na tvrđavi.
20 Mula sa bunga ng kaniyang bibig, ang kaniyang tiyan ay napupuno; sa ani ng kaniyang mga labi, siya ay nasisiyahan.
Svatko siti trbuh plodom usta svojih, nasićuje se rodom usana svojih.
21 Ang kamatayan at ang buhay ay nasa kapangyarihan ng dila, at ang mga nagmamahal dito ay kakain ng bunga nito.
Smrt i život u vlasti su jeziku, a tko ga miluje, jede od ploda njegova.
22 Ang sinumang nakatatagpo ng asawang babae ay nakahahanap ng mabuting bagay at tatanggap ng pagpapala mula kay Yahweh.
Tko je našao ženu, našao je sreću i stekao milost od Jahve.
23 Ang mahirap ay nanlilimos ng awa, pero ang sagot ng mayaman ay magaspang.
Ponizno moleći govori siromah, a grubo odgovara bogataš.
24 Sinumang umaangkin ng maraming kaibigan ay nadadala sa pagkasira ng mga kaibigang iyon, pero mayroong isang kaibigan na mas malapit pa sa isang kapatid.
Ima prijatelja koji vode u propast, a ima i prijatelja privrženijih od brata.

< Mga Kawikaan 18 >