< Genesis 5 >

1 Ito ang aklat ng mga lahi ni Adam. Nang araw na lalangin ng Dios ang tao, sa wangis ng Dios siya nilalang;
Ovo je pleme Adamovo. Kad Bog stvori èovjeka, po oblièju svojemu stvori ga.
2 Lalake at babae silang nilalang; at sila'y binasbasan, at tinawag na Adam ang kanilang pangalan, nang araw na sila'y lalangin.
Muško i žensko stvori ih, i blagoslovi ih, i nazva ih èovjek, kad biše stvoreni.
3 At nabuhay si Adam ng isang daan at tatlong pung taon, at nagkaanak ng isang lalaking kaniyang wangis na hawig sa kaniyang larawan; at tinawag ang kaniyang pangalan na Set:
I poživje Adam sto i trideset godina, i rodi sina po oblièju svojemu, kao što je on, i nadjede mu ime Sit.
4 At ang mga naging araw ni Adam, pagkatapos na maipanganak si Set, ay walong daang taon: at nagkaanak ng mga lalake at mga babae.
A rodiv Sita poživje Adam osam stotina godina, raðajuæi sinove i kæeri;
5 At ang lahat na araw na ikinabuhay ni Adam ay siyam na raan at tatlong pung taon; at siya'y namatay.
Tako poživje Adam svega devet stotina i trideset godina; i umrije.
6 At nabuhay si Set ng isang daan at limang taon at naging anak niya si Enos.
A Sit poživje sto i pet godina, i rodi Enosa;
7 At nabuhay si Set pagkatapos na maipanganak si Enos ng walong daan at pitong taon; at nagkaanak ng mga lalake at mga babae:
A rodiv Enosa poživje Sit osam stotina i sedam godina, raðajuæi sinove i kæeri;
8 At ang lahat na naging araw ni Set ay siyam na raan at labing dalawang taon: at siya'y namatay.
Tako poživje Sit svega devet stotina i dvanaest godina; i umrije.
9 At nabuhay si Enos ng siyam na pung taon, at naging anak si Cainan:
A Enos poživje devedeset godina, i rodi Kajinana;
10 At nabuhay si Enos, pagkatapos na maipanganak si Cainan, ng walong daan at labing limang taon; at nagkaanak ng mga lalake at mga babae:
A rodiv Kajinana poživje Enos osam stotina i petnaest godina, raðajuæi sinove i kæeri;
11 At ang lahat na naging araw ni Enos ay siyam na raan at limang taon, at siya'y namatay.
Tako poživje Enos svega devet stotina i pet godina; i umrije.
12 At nabuhay si Cainan ng pitong pung taon, at naging anak si Mahalaleel:
A Kajinan poživje sedamdeset godina, i rodi Maleleila;
13 At nabuhay si Cainan, pagkatapos na maipanganak si Mahalaleel, ng walong daan at apat na pung taon, at nagkaanak ng mga lalake at mga babae:
A rodiv Maleleila poživje Kajinan osam stotina i èetrdeset godina, raðajuæi sinove i kæeri;
14 At ang lahat na naging araw ni Cainan, siyam na raan at sangpung taon, at namatay.
Tako poživje Kajinan svega devet stotina i deset godina; i umrije.
15 At nabuhay si Mahalaleel ng anim na pu't limang taon, at naging anak si Jared:
A Maleleilo poživje šezdeset i pet godina, i rodi Jareda;
16 At nabuhay si Mahalaleel, pagkatapos na maipanganak si Jared, ng walong daan at tatlong pung taon, at nagkaanak ng mga lalake at mga babae:
A rodiv Jareda poživje Maleleilo osam stotina i trideset godina, raðajuæi sinove i kæeri;
17 At ang lahat na naging araw ni Mahalaleel ay walong daan at siyam na pu't limang taon: at namatay.
Tako poživje Maleleilo svega osam stotina i devedeset i pet godina; i umrije.
18 At nabuhay si Jared ng isang daan at anim na pu't dalawang taon, at naging anak si Enoc:
A Jared poživje sto i šezdeset i dvije godine, i rodi Enoha;
19 At nabuhay si Jared, pagkatapos na maipanganak si Enoc, ng walong daang taon, at nagkaanak ng mga lalake at mga babae:
A rodiv Enoha poživje Jared osam stotina godina, raðajuæi sinove i kæeri;
20 At ang lahat na naging araw ni Jared ay siyam na raan at anim na pu't dalawang taon: at namatay.
Tako poživje Jared svega devet stotina i šezdeset i dvije godine, i umrije.
21 At nabuhay si Enoc na anim na pu't limang taon, at naging anak si Matusalem:
A Enoh poživje šezdeset i pet godina, i rodi Matusala;
22 At lumakad si Enoc na kasama ng Dios, pagkatapos na maipanganak si Matusalem na tatlong daang taon, at nagkaanak ng mga lalake at mga babae:
A rodiv Matusala poživje Enoh jednako po volji Božjoj trista godina, raðajuæi sinove i kæeri;
23 At ang lahat na naging araw ni Enoc ay tatlong daan at anim na pu't limang taon:
Tako poživje Enoh svega trista i šezdeset i pet godina;
24 At lumakad si Enoc na kasama ng Dios: at di siya nasumpungan, sapagka't kinuha ng Dios.
I živeæi Enoh jednako po volji Božjoj, nestade ga, jer ga uze Bog.
25 At nabuhay si Matusalem ng isang daan at walong pu't pitong taon; at naging anak si Lamec:
A Matusal poživje sto i osamdeset i sedam godina, i rodi Lameha;
26 At nabuhay si Matusalem pagkatapos na maipanganak si Lamec, ng pitong daan at walong pu't dalawang taon; at nagkaanak ng mga lalake at mga babae;
A rodiv Lameha poživje Matusal sedam stotina i osamdeset i dvije godine, raðajuæi sinove i kæeri;
27 At ang lahat na naging araw ni Matusalem ay siyam na raan at anim na pu't siyam na taon: at siya'y namatay.
Tako poživje Matusal svega devet stotina i šezdeset i devet godina; i umrije.
28 At nabuhay si Lamec ng isang daan at walong pu't dalawang taon, at nagkaanak ng isang lalake:
A Lameh poživje sto i osamdeset i dvije godine, i rodi sina,
29 At tinawag ang kaniyang pangalan na Noe, na sinabi, Ito nga ang aaliw sa atin tungkol sa ating gawa at sa pinagpagalan ng ating mga kamay, dahil sa lupang sinumpa ng Panginoon.
I nadjede mu ime Noje govoreæi: ovaj æe nas odmoriti od posala naših i od truda ruku naših na zemlji, koju prokle Gospod.
30 At nabuhay si Lamec, pagkatapos na maipanganak si Noe, ng limang daan at siyam na pu't limang taon, at nagkaanak ng mga lalake at mga babae:
A rodiv Noja poživje Lameh pet stotina i devedeset i pet godina, raðajuæi sinove i kæeri;
31 At ang lahat na naging araw ni Lamec ay pitong daan at pitong pu't pitong taon: at namatay.
Tako poživje Lameh svega sedam stotina i sedamdeset i sedam godina; i umrije.
32 At si Noe ay may limang daang taon: at naging anak ni Noe si Sem, si Cham, at si Japhet.
A Noju kad bi pet stotina godina, rodi Noje Sima, Hama i Jafeta.

< Genesis 5 >