< 1 Mga Cronica 1 >

1 Si Adam, si Seth, si Enos;
Adam gendride Seth; Enos,
2 Si Cainan, si Mahalaleel, si Jared;
Chaynan, Malaleel, Jared,
3 Si Enoch, si Mathusalem, si Lamech,
Enoch, Matussale, Lameth;
4 Si Noe, si Sem, si Cham, at si Japhet.
Noe gendride Sem, Cham, and Japhet.
5 Ang mga anak ni Japhet: si Gomer, at si Magog, at si Dadai, at si Javan, at si Tubal, at si Mesec, at si Tiras.
The sones of Japhat weren Gomer, Magog, Magdai, and Jauan, Tubal, Mosoch, and Tiras.
6 At ang mga anak ni Gomer: si Askenaz at si Riphath, at si Thogorma.
Forsothe the sones of Gomer weren Asceneth, and Riphat, and Thogorma.
7 At ang mga anak ni Javan: si Elisa, at si Tharsis, si Chithim at si Dodanim.
Sotheli the sones of Jauan weren Helisa, and Tharsis, Cethym, and Dodanym.
8 Ang mga anak ni Cham: si Chus, at si Misraim, si Phuth, at si Canaan.
The sones of Cham weren Chus, and Mesraym, Phuth, and Chanaan.
9 At ang mga anak ni Chus: si Seba, at si Havila, at si Sabtha, at si Racma, at si Sabtecha. At ang mga anak ni Racma: si Seba, at si Dedan.
Sotheli the sones of Chus weren Saba, and Euila, Sabatha, and Regma, and Sabathaca. Forsothe the sones of Regma weren Saba, and Dadan.
10 At naging anak ni Chus si Nimrod: siya ang nagpasimulang naging makapangyarihan sa lupa.
Sotheli Chus gendride Nemroth; this Nemroth bigan to be myyti in erthe.
11 At naging anak ni Misraim si Ludim, at si Ananim, at si Laabim, at si Nephtuim,
Forsothe Mesraym gendride Ludym, and Ananyn, and Labaym,
12 At si Phetrusim, at si Chasluim (na pinanggalingan ng mga Filisteo), at si Caphtorim.
and Neptoym, and Phetrusym, and Casluym, of whiche the Philisteis and Capthureis yeden out.
13 At naging anak ni Canaan si Sidon, na kaniyang panganay, at si Heth,
Sotheli Chanaan gendride Sidon his first gendrid sone,
14 At ang Jebuseo, at ang Amorrheo, at ang Gergeseo,
and Ethei, and Jebusei, and Ammorrei, and Gergesei,
15 At ang Heveo, at ang Araceo, at ang Sineo,
and Euei, and Arachei, and Synei,
16 At ang Arvadeo, at ang Samareo, at ang Hamatheo.
and Aradye, and Samathei, and Emathei.
17 Ang mga anak ni Sem: si Elam, at si Assur, at si Arphaxad, at si Lud, at si Aram, at si Hus, at si Hul, at si Gether, at si Mesec.
The sones of Sem weren Elam, and Assur, and Arphaxat, and Luth, and Aram. Forsothe the sones of Aram weren Hus, and Hul, and Gothor, and Mosoch.
18 At naging anak ni Arphaxad si Sela, at naging anak ni Sela si Heber.
Forsothe Arphaxat gendride Sale; which hym silf gendride Heber.
19 At si Heber ay nagkaanak ng dalawang lalake: ang pangalan ng isa'y Peleg; sapagka't sa kaniyang mga kaarawan ay nakalatan ng tao ang lupa; at ang pangalan ng kaniyang kapatid ay Joctan.
Sotheli to Heber weren borun twei sones; name of oon was Phaleg, for the lond was departid in hise daies; and the name of his brother was Jectan.
20 At naging anak ni Joctan si Elmodad, at si Seleph, at si Asarmaveth, at si Jera,
Forsothe Jectan gendride Elmodad, and Salech, and Aselmod,
21 At si Adoram, at si Uzal, at si Dicla;
and Jare, and Adoram, and Vzal,
22 At si Hebal, at si Abimael, at si Seba;
and Deda, Hebal, and Ameth, and Abymael,
23 At si Ophir, at si Havila, at si Jobab. Lahat ng ito'y mga anak ni Joctan.
and Saba, also and Ophir, and Euila, and Jobab; alle these weren the sones of Jectan.
24 Si Sem, si Arphaxad, si Sela;
Sem, Arphaxat, Sale,
25 Si Heber, si Peleg, si Reu;
Heber, Phalech, Ragau,
26 Si Serug, si Nachor, si Thare;
Seruth, Nachor, Thare, Abram;
27 Si Abram, (na siyang Abraham.)
forsothe this is Abraham.
28 Ang mga anak ni Abraham: si Isaac, at si Ismael.
The sones of Abraham weren Isaac and Ismael.
29 Ito ang kanilang mga lahi: ang panganay ni Ismael, si Nabajot; saka si Cedar, at si Adbeel, at si Misam,
And these the generaciouns of hem; the firste gendrid of Ismael Nabioth, and Cedar, and Abdahel, and Mapsam,
30 Si Misma, at si Duma, si Maasa; si Hadad, at si Thema,
and Masma, and Duma, and Massa, Adad, and Themar, Jahur, Naphis, Cedma;
31 Si Jetur, si Naphis, at si Cedma. Ito ang mga anak ni Ismael.
these ben the sones of Ismael.
32 At ang mga anak ni Cethura, na babae ni Abraham: kaniyang ipinanganak si Zimram, at si Jocsan, at si Medan, at si Madian, at si Isbac, at si Sua. At ang mga anak ni Jocsan: si Seba, at si Dan.
Forsothe the sones of Cethure, secoundarie wijf of Abraham, whiche sche gendride, weren Zamram, Jersan, Madan, Madian, Jelboe, Sue. Sotheli the sones of Jersan weren Saba, and Dadan. Forsothe the sones of Dadan weren Assurym, and Latusym, and Laomym.
33 At ang mga anak ni Madian: si Epha, at si Epher, at si Henoch, at si Abida, at si Eldaa. Lahat ng ito'y mga anak ni Cethura.
Sotheli the sones of Madian weren Epha, Ethei, and Enoch, and Abdia, and Heldaa. Alle these weren the sones of Cethure.
34 At naging anak ni Abraham si Isaac. Ang mga anak ni Isaac: si Esau, at si Israel.
Forsothe Abraham gendride Isaac; whose sones weren Esau and Israel.
35 Ang mga anak ni Esau: si Eliphas, si Rehuel, at si Jeus, at si Jalam, at si Cora.
The sones of Esau weren Eliphat, Rahuel, Semyaus, and Elam, and Chore.
36 Ang mga anak ni Eliphas: si Theman, at si Omar, si Sephi, at si Gatham, si Chenas, at si Timna, at si Amalec.
The sones of Eliphath weren Theman, Omer, Sephi, Gethem, Genez, Cenez, Thanna, Amalech.
37 Ang mga anak ni Rehuel: si Nahath, si Zera, si Samma, at si Mizza.
The sones of Rahuel weren Naab, Gazara, Samma, Masa.
38 At ang mga anak ni Seir: si Lotan at si Sobal at si Sibeon at si Ana, at si Dison at si Eser at si Disan.
The sones of Seir weren Lothan, Sobal, Sebeon, Ana, Dison, Eser, Disan.
39 At ang mga anak ni Lotan: si Hori at si Homam: at si Timna ay kapatid na babae ni Lotan.
The sones of Lothan weren Horry, Huma; sotheli the sistir of Lothan was Thanna.
40 Ang mga anak ni Sobal: si Alian at si Manahach at si Ebal, si Sephi at si Onam. At ang mga anak ni Sibeon: si Aia at si Ana.
The sones of Sobal weren Alian, and Manaath, and Ebal, and Sephi, and Onam. The sones of Sebeon weren Ana, and Anna. The sone of Ana was Dison.
41 Ang mga anak ni Ana: si Dison. At ang mga anak ni Dison: si Hamran at si Hesban at si Ithran at si Cheran.
The sones of Dison weren Amaram, and Hesabam, and Lecram, and Caram.
42 Ang mga anak ni Eser: si Bilham, at si Zaavan, at si Jaacan. Ang mga anak ni Disan: si Hus at si Aran.
The sones of Eser weren Balaam, and Jaban, and Jesan. The sones of Disan weren Hus and Aram.
43 Ang mga ito nga ang mga hari na nagsipaghari sa lupain ng Edom bago naghari ang sinomang hari sa mga anak ni Israel: si Belah na anak ni Beor: at ang pangalan ng kaniyang bayan ay Dinaba.
These ben the kyngis that regneden in the lond of Edom, bifor that a kyng was on the sones of Israel. Bale, the sone of Beor; and the name of his citee was Danaba.
44 At namatay si Belah, at si Jobab na anak ni Zera na taga Bosra ay naghari na kahalili niya.
Sotheli Bale was deed; and Jobab, sone of Zare of Basra, regnyde for hym.
45 At namatay si Jobab, at si Husam sa lupain ng mga Themaneo ay naghari na kahalili niya.
And whanne Jobab was deed, Husam of the lond of Themayns regnede for hym.
46 At namatay si Husam, at si Adad na anak ni Bedad na sumakit kay Madian sa parang ng Moab, ay naghari na kahalili niya; at ang pangalan ng kaniyang bayan ay Avith.
And Husam diede; and Adad, sone of Badad, that smoot Madian in the lond of Moab, regnyde for hym; and the name of the citee of `hym, that is, of Adad, was Abyud.
47 At namatay si Adad, at si Samla na taga Masreca ay naghari na kahalili niya.
And whanne Adad was deed, Semela of Maserecha, regnede for hym.
48 At namatay si Samla, at si Saul na taga Rehoboth sa tabi ng Ilog ay naghari na kahalili niya.
But also Semela was deed, and Saul of Robooth, which is set bisidis the ryuer, regnyde for hym.
49 At namatay si Saul, at si Baal-hanan na anak ni Achbor ay naghari na kahalili niya.
Also whanne Saul was deed, Balanam, the sone of Achabor, regnyde for him.
50 At namatay si Baal-hanan, at si Adad ay naghari na kahalili niya; at ang pangalan ng kaniyang bayan ay Pai: at ang pangalan ng kaniyang asawa ay Meetabel, na anak na babae ni Matred, na anak na babae ni Me-zaab.
But also he was deed, and Adad, the name of whos citee was Phou, regnede for hym; and his wijf was clepid Methesael, the douyter of Mathred, douyter of Mezaab.
51 At namatay si Adad. At ang mga pangulo ng Edom: ang pangulong Timna, ang pangulong Alia, ang pangulong Jetheh;
Forsothe whanne Adad was deed, dukis bigunnen to be in Edom for kyngis; duyk Thanna, duyk Alia, duyk Jetheth,
52 Ang pangulong Oholibama, ang pangulong Ela, ang pangulong Phinon;
duyk Olibama, duyk Ela, duyk Phynon,
53 Ang pangulong Chenaz, ang pangulong Theman, ang pangulong Mibzar;
duik Ceneth, duyk Theman, duyk Mabsar,
54 Ang pangulong Magdiel, ang pangulong Iram. Ito ang mga pangulo ng Edom.
duyk Magdiel, duyk Iram. These weren the duykis of Edom.

< 1 Mga Cronica 1 >