< Psaltaren 75 >

1 För sångmästaren; "Fördärva icke"; en psalm, en sång av Asaf. Vi tacka dig, o Gud, vi tacka dig. Ditt namn är oss nära; man förtäljer dina under.
Хвалимо Те, Боже, хвалимо; близу је име Твоје. За Тебе казују чудеса Твоја.
2 "Om jag än bidar min tid, så dömer jag dock rätt.
"Кад видим да је време, судићу право.
3 Om än jorden är i upplösning med alla som bo därpå, så håller dock jag dess pelare stadiga." (Sela)
Њиха се земља са свима који живе на њој, ја утврђујем ступове њене."
4 Jag säger till de övermodiga: "Varen icke övermodiga", och till de ogudaktiga: "Upphöjen ej hornet."
Кажем хвалишама: Не хвалите се, и безаконицима: Не дижите рог.
5 Ja, upphöjen icke så högt edert horn, talen ej så hårdnackat vad fräckt är.
Не дижите у вис рог свој, не говорите тврдоглаво.
6 Ty icke från öster eller väster, ej heller från bergsöknen kommer hjälpen;
Јер узвишавање не долази ни од истока ни од запада ни од пустиње;
7 nej, Gud är den som dömer; den ene ödmjukar han, den andre upphöjer han.
Него је Бог судија, једног понижује а другог узвишује.
8 Ty en kalk är i HERRENS hand, den skummar av vin och är full av tillblandad dryck, och han skänker i därav; sannerligen, alla ogudaktiga på jorden måste dricka dess drägg i botten.
Јер је чаша у руци Господу, вино ври, наточио је пуну, и раздаје из ње. И талог ће њен прогутати, испиће сви безбожници на земљи.
9 Men jag skall förkunna det evinnerligen, jag skall lovsjunga Jakobs Gud.
А ја ћу казивати довека, певаћу Богу Јаковљевом.
10 Och de ogudaktigas alla horn skall jag få hugga av; men den rättfärdiges horn skola varda upphöjda.
"Све ћу рогове безбожницима поломити, а рогови праведникови узвисиће се."

< Psaltaren 75 >