< Psaltaren 37 >

1 Av David. Harmas icke över de onda, avundas icke dem som göra orätt.
Pesem Davidova. Ne razsrdi se zaradi hudobnih, ne zavidaj njih, ki delajo krivico.
2 Ty såsom gräs varda de snart avhuggna, och såsom gröna örter vissna de.
Ker hitro se pokosé kakor seno, in kakor nežne trave zelenje odpadejo.
3 Förtrösta på HERREN, och gör vad gott är, förbliv i landet och beflita dig om redbarhet,
Zaupaj v Gospoda in delaj dobro; prebivaj v deželi in v poštenosti se pasi.
4 och hav din lust i HERREN: då skall han giva dig vad ditt hjärta begär.
In razveseljuj se v Gospodu, ki ti bode dal srca tvojega prošnje.
5 Befall din väg åt HERREN och förtrösta på honom; han skall göra det.
Izróči Gospodu svojo pot in zaupaj vanj; on bode že storil.
6 Han skall låta din rättfärdighet gå fram såsom ljuset och din rätt såsom middagens sken.
Kakor luč bode pokazal pravičnost tvojo, in pravico tvojo kakor poldan.
7 Var stilla för HERREN och förbida honom, harmas icke över den vilkens väg är lyckosam, över den man som umgås med ränker.
Zanašaj se na Gospoda in čakaj ga neprestano: ne razsrdi se zaradi njega, ki ima srečo na poti svoji; zaradi moža, ki doprinaša, kar misli.
8 Avhåll dig från vrede och låt förbittringen fara; harmas icke; därmed gör du blott illa.
Odjenjaj od jeze, in pústí togoto, ne razsrdi se, da bi le hudo storil.
9 Ty de onda skola varda utrotade, men de som vänta efter HERREN, de skola besitta landet.
Ker hudobniki se bodejo iztrebili: čakajoči pa Gospoda dedovali bodejo sami deželo.
10 Ännu en liten tid, så är den ogudaktige icke mer; och när du ser efter hans plats, då är han borta.
In še malo, in celo ne bode krivičnega: ko bodeš ogledoval mesto njegovo, ne bode ga.
11 Men de ödmjuka skola besitta landet och hugnas av stor frid.
Krotki pa bodejo dedovali deželo, in radovali se bodejo v obilosti mirú.
12 Den ogudaktige stämplar mot den rättfärdige och biter sina tänder samman mot honom;
Ko misli krivični zoper pravičnega, in škriplje sè zobmí svojimi proti njemu,
13 men Herren ler åt honom, ty han ser att hans dag kommer.
Smeje se mu Gospod, ker vidi, da prihaja dan njegov.
14 De ogudaktiga draga ut svärdet och spänna sin båge, för att fälla den som är betryckt och fattig, för att slakta dem som vandra i redlighet.
Meč naj so potegnili krivični in lok svoj napéli, da poderó ubozega in siromaka, da pobijejo poštene na potu:
15 Men deras svärd skall gå in i deras eget hjärta, och deras bågar skola brista sönder.
Meč njihov predere njih srce, in zdrobé se njihovi loki.
16 Det lilla som en rättfärdig har är bättre än många ogudaktigas stora håvor.
Dobro je vsakemu pravičnemu malo, bolje nego obilost mnogim krivičnim.
17 Ty de ogudaktigas armar skola sönderbrytas; men HERREN uppehåller de rättfärdiga.
Ker roke krivičnih se zdrobé, pravične pa podpira Gospod.
18 HERREN känner de frommas dagar, och deras arvedel skall bestå evinnerligen.
Gospod pozna čase poštenih, tako da bode posest njihova vekomaj.
19 De skola icke komma på skam i den onda tiden, och i hungerns dagar skola de varda mättade.
Osramoté se ne o hudem času; temuč nasitijo se o lakoti času,
20 Ty de ogudaktiga skola förgås; HERRENS fiender äro såsom ängarnas prakt: de försvinna såsom rök, ja, de försvinna.
Ko krivični poginejo in sovražniki Gospoda kakor kar je drazega v jagnjetih, kakor to mine v dim, minejo oni.
21 Den ogudaktige lånar och kan icke betala, men den rättfärdige är barmhärtig och givmild.
Na pósodo jemlje krivični, a vrniti ne more; pravični pa je milosten in daruje:
22 Ty HERRENS välsignade skola besitta landet, men de som han förbannar skola varda utrotade.
Ker blagoslovljeni po njem podedovajo deželo, prokleti pa po njem pogubé se.
23 Genom HERREN bliva en mans steg fasta, när han har behag till hans väg.
Gospod stavi stopinje možu, katerega poti se raduje.
24 Om han faller, störtar han dock icke till marken, ty HERREN håller honom vid handen.
Ko pada, ne zvrne se; ker Gospod podpira roko njegovo.
25 Jag har varit ung och är nu gammal, men jag har icke sett den rättfärdige övergiven eller hans barn gå efter bröd.
Otrok sem bil, postaral sem se tudi, ali videl nisem pravičnege zapuščenega tako, da bi kruha iskalo seme njegovo.
26 Han är alltid barmhärtig och villig att låna och hans barn äro till välsignelse.
Ves dan deli milost in posoja, in v blagoslovu je seme njegovo.
27 Vänd dig bort ifrån det som är ont, och gör vad gott är, så skall du få bo kvar evinnerligen.
Odstopi od hudega, in delaj dobro; tako prebivaj vekomaj.
28 Ty HERREN älskar vad rätt är och övergiver icke sina fromma, evinnerligen bliva de bevarade; men de ogudaktigas avkomma varder utrotad.
Ker Gospod ljubi pravico, in ne zapusti njih, katerim je dobrovoljen; na veke se ohrani, seme pa krivičnih se iztrebi.
29 De rättfärdiga skola besitta landet och bo däri evinnerligen.
Pravični bodo podedovali deželo, in prebivali bodo večno v njej.
30 Den rättfärdiges mun talar visdom, och hans tunga säger vad rätt är.
Pravičnega usta premišljajo modrost, in jezik njegov govori pravico.
31 Hans Guds lag är i hans hjärta; hans steg vackla icke.
V srci njegovem je postava njegovega Boga, noga njegova ne omahuje na hojah svojih.
32 Den ogudaktige vaktar på den rättfärdige och står efter att döda honom,
Krivični pa zalezuje pravičnega in želi ga umoriti.
33 men HERREN överlämnar honom icke i hans hand och fördömer honom icke, när han dömes.
Gospod ga ne zapusti v roki njegovi, ne dovoli, da se obsodi, ko se sodi.
34 Förbida HERREN, och håll dig på hans väg, så skall han upphöja dig till att besitta landet; du skall se med lust huru de ogudaktiga varda utrotade.
Pazi na Gospoda in drži se poti njegove: tedaj te povzdigne, da bodeš podedoval deželo, videl krivičnih pogubo.
35 Jag såg en ogudaktig som trotsade på sin makt; han utbredde sig såsom ett grönskande träd, väl rotat.
Videl sem krivičnega, ko je pognal z veliko močjo, in se razvijal kakor domače drevo zeleneče.
36 Men när man sedan gick där fram, se, då var han borta; jag sökte efter honom, men han fanns icke mer.
Potem je minil, in glej, ni ga bilo več: ker iskal sem ga, a našel se ni.
37 Giv akt på den ostrafflige, och se på den redlige, huru fridens man har en framtid.
Opazuj poštenega, in glej pravičnega, konec tega moža je mir.
38 Men överträdarna skola allasammans förgås, de ogudaktigas framtid varder avskuren.
Grešniki pa se pogubljajo vsi vkup; konec krivičnih se iztrebi.
39 Till de rättfärdiga kommer frälsning ifrån HERREN; han är deras värn i nödens tid.
Ker blaginja njih je od Gospoda, moč njih o času stiske.
40 HERREN hjälper dem och befriar dem; han befriar dem från de ogudaktiga och frälsar dem, ty de taga sin tillflykt till honom.
In pomaga jim Gospod ter otima jih; otima jih krivičnih ter jih ohranja, ker pribegajo k njemu.

< Psaltaren 37 >