< Psaltaren 3 >

1 En psalm av David, när han flydde för sin son Absalom. HERRE, huru många äro icke mina ovänner! Ja, många resa sig upp mot mig.
melody to/for David in/on/with to flee he from face: before Absalom son: child his LORD what? to multiply enemy my many to arise: attack upon me
2 Många säga om mig: "Det finnes ingen frälsning för honom hos Gud."
many to say to/for soul my nothing salvation to/for him in/on/with God (Selah)
3 Men du, HERRE, är en sköld för mig; du är min ära och den som upplyfter mitt huvud.
and you(m. s.) LORD shield about/through/for me glory my and to exalt head my
4 Jag höjer min röst och ropar till HERREN, och han svarar mig från sitt heliga berg. (Sela)
voice my to(wards) LORD to call: call out and to answer me from mountain: mount holiness his (Selah)
5 Jag lade mig och somnade in; jag har åter vaknat upp, ty HERREN uppehåller mig.
I to lie down: lay down and to sleep [emph?] to awake for LORD to support me
6 Jag fruktar icke för skaror av många tusen, som lägra sig mot mig runt omkring.
not to fear from myriad people which around to set: make upon me
7 Stå upp, HERRE, fräls mig, min Gud; ty du slår alla mina fiender på kinden, du krossar de ogudaktigas tänder.
to arise: rise [emph?] LORD to save me God my for to smite [obj] all enemy my jaw tooth wicked to break
8 Hos HERREN är frälsningen; över ditt folk komme din välsignelse. (Sela)
to/for LORD [the] salvation upon people your blessing your (Selah)

< Psaltaren 3 >