< Psaltaren 29 >

1 En psalm av David. Given åt HERREN, I Guds sönder, given åt HERREN ära och makt;
Псалом Давидів.
2 given åt HERREN hans namns ära, tillbedjen HERREN i helig skrud.
Дайте Господу славу Іме́ння Його, у препи́шній святині впадіть перед Господом!
3 HERRENS röst går ovan vattnen; Gud, den härlige, dundrar, ja, HERREN, ovan de stora vattnen.
Голос Господній над во́дами, Бог слави гримить, Господь над великими во́дами!
4 HERRENS röst ljuder med makt, HERRENS röst ljuder härligt.
Голос Господній із силою, голос Господній з вели́чністю.
5 HERRENS röst bräcker cedrar, HERREN bräcker Libanons cedrar.
Голос Господній ламає кедри́ни, голос Господній торо́щить кедри́ни лива́нські.
6 Han kommer dem att hoppa likasom kalvar, Libanon och Sirjon såsom unga vildoxar.
Він примусить скака́ти Лива́н як теля́, та Си́ріон, мов молоду антило́пу.
7 HERRENS röst sprider ljungeldslågor.
Голос Господній викре́шує по́лум'я огняне́,
8 HERRENS röst kommer öknen att bäva, HERREN kommer Kades' öken att bäva.
голос Господній пустиню тремтіти примушує, Господь чинить пустелю Каде́ша тремтячою.
9 HERRENS röst bringar hindarna att föda; skogarnas klädnad rycker den bort. I hans himmelska boning förkunnar allting hans ära.
Голос Господній примушує ла́ні тремтіти, й ліси́ обнажає, а в храмі Його все належне Йому виголо́шує: „Слава!“
10 HERREN på sin tron bjöd floden komma, och HERREN tronar såsom konung evinnerligen.
Господь пробува́в в час пото́пу, і буде Господь пробува́ти повік ві́ку Царем!
11 HERREN skall giva makt åt sitt folk, HERREN skall välsigna sitt folk med frid.
Господь подасть силу наро́ду Своє́му, Господь поблагосло́вить ми́ром наро́д Свій!

< Psaltaren 29 >