< Job 35 >

1 Och Elihu tog till orda och sade:
Још говори Елијуј и рече:
2 Menar du att sådant är riktigt? Kan du påstå att du har rätt mot Gud,
Мислиш ли да си право рекао: Моја је правда већа од Божије?
3 du som frågar vad rättfärdighet gagnar dig, vad den båtar dig mer än synd?
Јер си рекао: Шта ће ми помоћи, каква ће ми бити корист, да не грешим?
4 Svar härpå vill jag giva dig, jag ock dina vänner med dig.
Ја ћу одговорити теби и друговима твојим с тобом.
5 Skåda upp mot himmelen och se, betrakta skyarna, som gå där högt över dig.
Погледај небо, и види; погледај облаке, како су виши од тебе.
6 Om du syndar, vad gör du väl honom därmed? Och om dina överträdelser äro många, vad skadar du honom därmed?
Ако грешиш, шта ћеш Му учинити? Или ако се умноже безакоња твоја, шта ћеш Му наудити?
7 Eller om du är rättfärdig, vad giver du honom, och vad undfår han av din hand?
Ако си праведан, шта ћеш Му дати? Или шта ће примити из руке твоје?
8 Nej, för din like kunde din ogudaktighet något betyda och för en människoson din rättfärdighet.
Човеку какав си може наудити твоја злоћа, и сину човечијем помоћи твоја правда.
9 Väl klagar man, när våldsgärningarna äro många, man ropar om hjälp mot de övermäktigas arm;
Вапију од великог насиља којима се чини, и вичу на руку силних;
10 men ingen frågar: "Var är min Gud, min skapare, han som låter lovsånger ljuda mitt i natten,
А ни један не говори: Где је Бог, Створитељ мој, који даје песму ноћу;
11 han som giver oss insikt framför markens djur och vishet framför himmelens fåglar?"
Који чини те смо разумнији од зверја земаљског, и мудрији од птица небеских.
12 Därför är det man får ropa utan svar om skydd mot de ondas övermod.
Тамо вичу с охолости злих људи, али не бивају услишени.
13 Se, på fåfängliga böner hör icke Gud, den Allsmäktige aktar icke på slikt;
Јер Бог не слуша таштину, и Свемогући не гледа на њу.
14 allra minst, när du påstår att du icke får skåda honom, att du måste vänta på honom, fastän saken är uppenbar.
А камоли кад кажеш: Не видиш то. Пред Њим је суд; чекај Га.
15 Och nu menar du att hans vrede ej håller någon räfst, och att han föga bekymrar sig om människors övermod?
А сада чим те гнев походи, није ништа, нити је гледао на све што си учинио;
16 Ja, till fåfängligt tal spärrar Job upp sin mun, utan insikt talar han stora ord.
Зато Јов на празно отвара уста своја, и безумно умножава речи.

< Job 35 >