< Esra 2 >

1 Desse äro de barn utu landen, som uppdrogo utu fängelset, hvilka NebucadNezar, Konungen i Babel, hade fört till Babel, och igenkommo till Jerusalem och Juda, hvar och en uti sin stad;
Ovo su ljudi one pokrajine koji su se vratili iz sužanjstva u Babilonu, kamo ih bijaše odveo babilonski kralj Nabukodonozor. Vratili su se u Jeruzalem i Judeju, svaki u svoj grad.
2 Och kommo med Serubbabel: Jesua, Nehemia, Seraja, Reelaja, Mardechai, Bilsan, Mispar, Bigvai, Rehum, och Baana. Detta är nu talet af männerna i Israels folk.
Stigli su oni i s njima Zerubabel, Ješua, Nehemija, Seraja, Reelaja, Nahamani, Mordokaj, Bilšan, Mispar, Bigvaj, Rehum i Baana. Evo popisa ljudi od naroda Izraelova:
3 Paros barn, tutusend hundrade två och sjutio.
sinovi Paroševi: dvije tisuće stotinu sedamdeset i dva;
4 Sephatja barn, trehundrad två och sjutio.
sinovi Šefatjini: tri stotine sedamdeset i dva;
5 Arahs barn, sjuhundrad fem och sjutio.
Arahovi sinovi: sedam stotina sedamdeset i pet;
6 PahathMoabs barn, utaf Jesua Joabs barnom, tutusend åttahundrad och tolf.
sinovi Pahat-Moabovi, to jest sinovi Ješuini i Joabovi sinovi: dvije tisuće osam stotina i dvanaest;
7 Elams barn, tusende tuhundrad fyra och femtio.
Elamovi sinovi: tisuću dvije stotine pedeset i četiri;
8 Sattu barn, niohundrad fem och fyratio.
sinovi Zatuovi: devet stotina četrdeset i pet;
9 Saccai barn, sjuhundrad och sextio.
Zakajevi sinovi: sedam stotina i šezdeset;
10 Bani barn, sexhundrad två och fyratio.
Banijevi sinovi: šest stotina četrdeset i dva;
11 Bebai barn, sexhundrad tre och tjugu.
Bebajevi sinovi: šest stotina dvadeset i tri;
12 Asgads barn, tusende tuhundrad två och tjugu.
sinovi Azgadovi: tisuću dvije stotine dvadeset i dva;
13 Adonikams barn, sexhundrad sex och sextio.
Adonikamovi sinovi: šest stotina šezdeset i šest;
14 Bigvai barn, tutusend sex och femtio.
sinovi Bigvajevi: dvije tisuće pedeset i šest;
15 Adins barn, fyrahundrad fyra och femtio.
Adinovi sinovi: četiri stotine pedeset i četiri;
16 Aters barn af Jehiskia, åtta och niotio.
sinovi Aterovi, od Ezekije: devedeset i osam;
17 Bezai barn, trehundrad tre och tjugu.
Besajevi sinovi: tri stotine dvadeset i tri;
18 Jorahs barn, hundrade och tolf.
sinovi Jorini: stotinu i dvanaest;
19 Hasums barn, tuhundrad tre och tjugu.
Hašumovi sinovi: dvije stotine dvadeset i tri;
20 Gibbars barn, fem och niotio.
sinovi Gibarovi: devedeset i pet;
21 BethLehems barn, hundrade tre och tjugu.
ljudi iz Betlehema: stotinu dvadeset i tri;
22 Netopha män, sex och femtio.
ljudi iz Netofe: pedeset i šest;
23 De män af Anathoth, hundrade åtta och tjugu.
ljudi iz Anatota: stotinu dvadeset i osam;
24 Asmaveths barn, två och fyratio.
ljudi iz Bet Azmaveta: četrdeset i dva;
25 De barn af KiriathArim, Chephira, och Beeroth, sjuhundrad tre och fyratio.
ljudi iz Kirjat Jearima, Kefire i Beerota: sedam stotina četrdeset i tri;
26 De barn af Rama och Gaba, sexhundrad en och tjugu.
ljudi iz Rame i Gebe: šest stotina dvadeset i jedan;
27 De män af Michmas, hundrade två och tjugu.
ljudi iz Mikmasa: stotinu dvadeset i dva;
28 De män af BethEl och Aj, tuhundrad tre och tjugu.
ljudi iz Betela i Aja: dvije stotine dvadeset i tri;
29 Nebo barn, två och femtio.
nebonski sinovi: pedeset i dva;
30 De män af Magbis, hundrade sex och femtio.
sinovi Magbiša: stotinu pedeset i šest;
31 De andra Elams barn, tusende tuhundrad fyra och femtio.
sinovi jednoga drugog Elama: tisuću dvije stotine pedeset i četiri;
32 Harims barn, trehundrad och tjugu.
Harimovi sinovi: tri stotine i dvadeset;
33 Lod, Hadid och Ono barn, sjuhundrad fem och tjugu.
sinovi Loda, Hadida i Onona: sedam stotina dvadeset i pet;
34 Jereho barn, trehundrad fem och fyratio.
sinovi Jerihona: tri stotine četrdeset i pet;
35 Senaa barn, tretusend sexhundrad och tretio.
sinovi Senajini: tri tisuće šest stotina trideset.
36 Presterna: Jedaja barn, af Jesua huse, niohundrad tre och sjutio.
Svećenici: Jedajini sinovi, to jest iz kuće Ješuine: devet stotina sedamdeset i tri;
37 Immers barn, tusende två och femtio.
sinovi Imerovi: tisuću pedeset i dva;
38 Pashurs barn, tusende tuhundrad sju och fyratio.
Pašhurovi sinovi: tisuću dvije stotine četrdeset i sedam;
39 Horims barn, tusende och sjutton.
sinovi Harimovi: tisuću i sedamnaest.
40 Leviterna: Jesua barn, och Kadmiel, af Hodavia barnom, fyra och sjutio.
Leviti: sinovi Ješuini i Kadmielovi od Hodavjinovaca: sedamdeset i četiri.
41 Sångarena: Assaphs barn, hundrade åtta och tjugu.
Pjevači: sinovi Asafovi: stotinu dvadeset i osam.
42 Dörravaktarenas barn: Sallums barn, Aters barn, Talmons barn, Akkubs barn, Hatita barn, och Sobai barn; alle tillhopa hundrade nio och tretio.
Vratari: sinovi Šalumovi, sinovi Aterovi, sinovi Talmonovi, sinovi Akubovi, sinovi Hatitini i sinovi Šobajevi: u svemu stotinu trideset i devet.
43 De Nethinim: Ziha barn, Hasupha barn, Thabaoths barn,
Netinci - sluge hramske: Sihini sinovi, sinovi Hasufini, sinovi Tabaotovi,
44 Keros barn, Siaha barn, Padons barn,
Kerosovi sinovi, Siahini sinovi, Fadonovi sinovi,
45 Lebana barn, Hagaba barn, Akkubs barn,
sinovi Lebanovi, sinovi Hagabini, sinovi Akubovi,
46 Hagabs barn, Samlai barn, Hanans barn,
Hagabovi sinovi, Šamlajevi sinovi, Hananovi sinovi,
47 Giddels barn, Gahars barn, Reaja barn,
sinovi Gidelovi, sinovi Gaharovi, sinovi Reajini,
48 Rezins barn, Nekoda barn, Gassams barn,
Resinovi sinovi, Nekodini sinovi, Gazamovi sinovi,
49 Ussa barn, Paseahs barn, Besai barn,
sinovi Uzini, sinovi Faseahini, sinovi Besajevi,
50 Asna barn, Mennims barn, Nephusims barn,
Asnanini sinovi, Meunimovi sinovi, Nefusimovi sinovi,
51 Bakbuks barn, Hakupha barn, Harhurs barn,
sinovi Bakbukovi, sinovi Hakufini, sinovi Harhurovi,
52 Bazluts barn, Mehida barn, Harsa barn,
Baslutovi sinovi, Mehidini sinovi, Haršini sinovi,
53 Barkos barn, Sisera barn, Thamahs barn,
sinovi Barkosovi, sinovi Sisrini, sinovi Tamahovi,
54 Neziahs barn, Hatipha barn.
Nesiahovi sinovi, Hatifini sinovi.
55 Salomos tjenares barn: Sotai barn, Sopherets barn, Peruda barn,
Sinovi slugu Salomonovih: sinovi Sotajevi, sinovi Hasoferetovi, sinovi Farudini,
56 Jaala barn, Darkons barn, Giddels barn,
Jalini sinovi, Darkonovi sinovi, Gidelovi sinovi,
57 Sephatja barn, Hattils barn, Pochereths barn af Zebaim, Ami barn.
sinovi Šefatjini, sinovi Hatilovi, sinovi Pokeret-Hasebajimovi, sinovi Amijevi.
58 Alle Nethinim, och Salomos tjenares barn, voro tillhopa trehundrad två och niotio.
Svega netinaca i sinova slugu Salomonovih: tri stotine dvadeset i dva.
59 Och desse drogo också med upp af ThelMelah, ThelHarsa, Cherub, Addan och Immer; men de kunde icke utvisa sina fäders hus, eller ock sina säd, om de voro af Israel;
Oni koji su pošli iz Tel Melaha, Tel Harše, Keruba, Adana, Imera, a nisu mogli dokazati da li je njihov dom i njihovo sjeme izraelskog podrijetla:
60 Delaja barn, Tobia barn, Nekoda barn, sexhundrad två och femtio.
sinovi Dalajini, sinovi Tobijini, sinovi Nekodini - njih šest stotina pedeset i dva.
61 Och af Prestabarnen: Habaja barn, Koz barn, Barsillai barn, den en hustru tog utaf Barsillai den Gileaditens döttrar, och vardt nämnd under deras namn.
A od svećeničkih sinova: Hobajini sinovi, Hakosovi sinovi, sinovi Barzilaja - onoga koji je uzeo za ženu jednu kćer Barzilaja Gileađanina te se prozvao tim imenom.
62 De samme sökte efter deras börds skrifter, och funno dem intet; derföre vordo de Presterskapet qvitte.
Oni su tražili svoje rodoslovne popise, ali ih nisu našli. Bili su izlučeni iz svećeništva.
63 Och Thirsatha sade till dem, att de icke skulle äta utaf det aldrahelgasta, tilldess en Prest uppstode med Ljus och Fullkomlighet.
I namjesnik im zabrani jesti od svetinja sve dok se ne pojavi svećenik za Urim i Tumim.
64 Hela menigheten, såsom en man, var tu och fyratio tusend, trehundrad och sextio;
Sav je zbor brojio četrdeset i dvije tisuće tri stotine i šezdeset duša,
65 Förutan deras tjenare och tjenarinnor, de voro sjutusend trehundrad sju och tretio; och hade tuhundrad sångare, och sångerskor;
ne računajući njihove sluge i sluškinje, kojih bijaše sedam tisuća tri stotine i sedam. Bijaše i dvije stotine pjevača i pjevačica.
66 Sjuhundrad sex och tretio hästar, tuhundrad fem och fyratio mular;
Njihovih je konja bilo sedam stotina trideset i šest, njihovih mazga dvije stotine četrdeset i pet,
67 Fyrahundrad fem och tretio camelar, och sextusend sjuhundrad och tjugu åsnar.
deva je bilo četiri stotine trideset i pet, a njihovih magaraca ukupno šest tisuća sedam stotina i dvadeset.
68 Och somlige utaf öfversta fäderna, när de kommo till Herrans hus i Jerusalem, vordo de friviljoge till Guds hus, att man skulle det sätta uppå sitt rum;
Stanovit broj obiteljskih glavara kad su stigli u Dom Jahvin, koji je u Jeruzalemu, dragovoljno su priložili darove za Dom Božji da bi se podigao na svome mjestu.
69 Och gåfvo, efter sina förmågo, till drätselen åt verket, ett och sextio tusend gylden, och fem tusend pund silfver, och hundrade Prestakjortlar.
Dali su prema svojim mogućnostima u riznicu šezdeset tisuća drahmi zlata, pet tisuća mina srebra i stotinu svećeničkih haljina.
70 Alltså satte sig Presterna och Leviterna, och somlige af folket, och sångarena och dörravaktarena, och de Nethinim, uti sina städer; och hele Israel i sina städer.
Svećenici, leviti i dio naroda nastaniše se u Jeruzalemu; a vratari, pjevači, netinci i svi ostali Izraelci u svojim gradovima.

< Esra 2 >