< 2 Timotheo 2 >

1 Basi, wewe mwanangu, uwe na nguvu katika neema tunayopata katika kuungana na Kristo Yesu.
ⲁ̅ⲚⲐⲞⲔ ⲞⲨⲚ ⲠⲀϢⲎⲢⲒ ϪⲈⲘⲚⲞⲘϮ ϦⲈⲚⲠⲒϨⲘⲞⲦ ⲈⲦϦⲈⲚ ⲠⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ ⲒⲎⲤⲞⲨⲤ.
2 Chukua yale mafundisho uliyonisikia nikitangaza mbele ya mashahidi wengi, uyakabidhi kwa watu wanaoaminika, ambao wataweza kuwafundisha wengine pia.
ⲃ̅ⲚⲎ ⲈⲦⲀⲔⲤⲞⲐⲘⲞⲨ ⲚⲦⲞⲦ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲒⲦⲈⲚ ⲞⲨⲘⲎϢ ⲘⲘⲈⲐⲢⲈ ⲚⲀⲒ ⲬⲀⲨ ϦⲀⲦⲞⲦⲞⲨ ⲚϨⲀⲚⲠⲒⲤⲦⲞⲤ ⲚⲢⲰⲘⲒ ⲚⲀⲒ ⲈⲐⲚⲀⲘⲠϢⲀ ⲚϮⲤⲂⲰ ⲚϨⲀⲚⲔⲈⲬⲰⲞⲨⲚⲒ.
3 Shiriki katika mateso kama askari mwaminifu wa Kristo yesu.
ⲅ̅ⲀⲢⲒϢⲪⲎⲢ ⲚϢⲈⲠⲘⲔⲀϨ ⲘⲪⲢⲎϮ ⲚⲞⲨⲘⲀⲦⲞⲒ ⲈⲚⲀⲚⲈϤ ⲚⲦⲈⲠⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ ⲒⲎⲤⲞⲨⲤ.
4 Mwanajeshi vitani hujiepusha na shughuli za maisha ya kawaida ili aweze kumpendeza mkuu wa jeshi.
ⲇ̅ⲘⲠⲀⲢⲈ ϨⲖⲒ ⲈϤⲞⲒ ⲘⲘⲀⲦⲞⲒ ϬⲖⲈⲘⲖⲰⲘϤ ϦⲈⲚⲚⲒϨⲂⲎⲞⲨⲒ ⲚⲦⲈⲠⲀⲒⲰⲚϦ ϨⲒⲚⲀ ⲚⲦⲈϤⲢⲀⲚⲀϤ ⲘⲪⲎ ⲈⲦⲀϤϦⲞⲔϤ.
5 Mwanariadha yeyote hawezi kushinda na kupata zawadi ya ushindi kama asipozitii sheria za michezo.
ⲉ̅ⲈϢⲰⲠ ⲆⲈ ⲀⲢⲈϢⲀⲚ ⲞⲨⲀⲒ ϢⲈ ⲈⲪⲘⲀ ⲚϮ ⲘⲠⲀϤϬⲒⲬⲖⲞⲘ ⲀϤϢⲦⲈⲘϮ ⲚⲞⲘⲒⲘⲞⲤ.
6 Mkulima ambaye amefanya kazi ngumu anastahili kupata sehemu ya kwanza ya mavuno.
ⲋ̅ⲠⲒⲞⲨⲰⲒ ⲈⲦϦⲞⲤⲒ ϨⲰϮ ⲈⲢⲞϤ ⲚⲦⲈϤϬⲒ ⲚϢⲞⲢⲠ ⲈⲂⲞⲖ ϦⲈⲚⲚⲒⲞⲨⲦⲀϨ.
7 Fikiria hayo ninayosema, kwani Bwana atakuwezesha uyaelewe yote.
ⲍ̅ⲔⲀϮ ⲈⲚⲎ ⲈϮϪⲰ ⲘⲘⲰⲞⲨ ⲠϬⲞⲒⲤ ⲄⲀⲢ ⲈϤⲈϮ ⲚⲀⲔ ⲚⲞⲨⲈⲘⲒ ϦⲈⲚϨⲰⲂ ⲚⲒⲂⲈⲚ.
8 Mkumbuke Yesu Kristo aliyefufuliwa kutoka wafu, aliyekuwa wa ukoo wa Daudi, kama isemavyo Habari Njema ninayoihubiri.
ⲏ̅ⲀⲢⲒⲪⲘⲈⲨⲒ ⲚⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲠⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ ⲈⲦⲀϤⲦⲰⲚϤ ⲈⲂⲞⲖ ϦⲈⲚⲚⲎ ⲈⲐⲘⲰⲞⲨⲦ ⲈⲂⲞⲖ ϦⲈⲚⲠϪⲢⲞϪ ⲚⲆⲀⲨⲒⲆ ⲔⲀⲦⲀ ⲠⲀⲈⲨⲀⲄⲄⲈⲖⲒⲞⲚ
9 Kwa sababu ya kuihubiri Habari Njema mimi nateseka na nimefungwa minyororo kama mhalifu. Lakini neno la Mungu haliwezi kufungwa minyororo,
ⲑ̅ⲪⲀⲒ ⲈϮϬⲒⲘⲔⲀϨ ⲚϦⲎⲦϤ ϢⲀ ⲈϦⲞⲨⲚ ⲈϨⲀⲚⲤⲚⲀⲨϨ ⲘⲪⲢⲎϮ ⲚⲞⲨⲢⲈϤⲈⲢⲠⲈⲦϨⲰⲞⲨ ⲀⲖⲖⲀ ⲠⲤⲀϪⲒ ⲘⲪⲚⲞⲨϮ ⲤⲞⲚϨ ⲀⲚ.
10 na hivyo navumilia kila kitu kwa ajili ya wateule wa Mungu, ili wao pia wapate ukombozi upatikanao kwa njia ya Yesu Kristo, na ambao huleta utukufu wa milele. (aiōnios g166)
ⲓ̅ⲈⲐⲂⲈⲪⲀⲒ ϮⲈⲢϨⲨⲠⲞⲘⲈⲚⲒⲚ ϦⲈⲚϨⲰⲂ ⲚⲒⲂⲈⲚ ⲈⲐⲂⲈ ⲚⲒⲤⲰⲦⲠ ϨⲒⲚⲀ ⲚⲦⲈⲦⲞⲦⲞⲨ ϬⲒ ⲘⲠⲒⲞⲨϪⲀⲒ ⲈⲦϦⲈⲚ ⲠⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ ⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲚⲈⲘ ⲠⲒⲰⲞⲨ ⲚⲈⲚⲈϨ. (aiōnios g166)
11 Usemi huu ni wa kweli: “Ikiwa tulikufa pamoja naye, tutaishi pia pamoja naye.
ⲓ̅ⲁ̅ϤⲈⲚϨⲞⲦ ⲚϪⲈⲠⲤⲀϪⲒ ⲒⲤϪⲈ ⲄⲀⲢ ⲀⲚⲘⲞⲨ ⲚⲈⲘⲀϤ ⲒⲈ ⲦⲈⲚⲚⲀⲰⲚϦ ⲚⲈⲘⲀϤ ⲞⲚ
12 Tukiendelea kuvumilia, tutatawala pia pamoja naye. Tukimkana, naye pia atatukana.
ⲓ̅ⲃ̅ⲒⲤϪⲈ ⲦⲈⲚⲚⲀⲈⲢϨⲨⲠⲞⲘⲈⲚⲒⲚ ⲒⲈ ⲦⲈⲚⲚⲀⲈⲢⲞⲨⲢⲞ ⲚⲈⲘⲀϤ ⲞⲚ ⲒⲤϪⲈ ⲦⲈⲚⲚⲀϪⲞⲖϤ ⲈⲂⲞⲖ ⲚⲐⲞϤ ϨⲰϤ ϤⲚⲀϪⲞⲖⲦⲈⲚ ⲈⲂⲞⲖ
13 Tukikosa kuwa waaminifu, yeye hubaki mwaminifu daima, maana yeye hawezi kujikana mwenyewe.”
ⲓ̅ⲅ̅ⲒⲤϪⲈ ⲦⲈⲚⲚⲀⲈⲢⲀⲐⲚⲀϨϮ ⲪⲎ ⲚⲐⲞϤ ϤⲚⲀⲞϨⲒ ⲈϤⲞⲒ ⲘⲠⲒⲤⲦⲞⲤ ⲘⲘⲞⲚ ϢϪⲞⲘ ⲄⲀⲢ ⲚⲦⲈϤϪⲞⲖϤ ⲈⲂⲞⲖ ⲘⲘⲀⲨⲀⲦϤ.
14 Basi, wakumbushe watu wako mambo haya, na kuwaonya mbele ya Mungu waache ubishi juu ya maneno. Ubishi huo haufai, ila huleta tu uharibifu mkuu kwa wale wanaousikia.
ⲓ̅ⲇ̅ⲘⲀⲪⲘⲈⲨⲒ ⲚⲰⲞⲨ ⲚⲚⲀⲒ ⲈⲔⲈⲢⲘⲈⲐⲢⲈ ⲘⲠⲈⲘⲐⲞ ⲘⲪⲚⲞⲨϮ ⲈϢⲦⲈⲘⲘⲖⲀϦ ϦⲈⲚⲠⲤⲀϪⲒ ⲈϪⲈⲚ ϨⲖⲒ ⲚϨⲰⲂ ⲘⲘⲞⲚ ϨⲎⲞⲨ ⲚϦⲎⲦⲔ ⲈⲞⲨⲰϪⲠ ⲚⲚⲎ ⲈⲦⲤⲰⲦⲈⲘ.
15 Jitahidi kupata kibali kamili mbele ya Mungu kama mfanyakazi ambaye haoni haya juu ya kazi yake, na ambaye hufundisha sawa ule ujumbe wa kweli.
ⲓ̅ⲉ̅ⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲘⲘⲞⲔ ⲈⲦⲀϨⲞⲔ ⲈⲢⲀⲦⲔ ⲚⲞⲨⲤⲰⲦⲠ ⲘⲪⲚⲞⲨϮ ⲚⲞⲨⲈⲢⲄⲀⲦⲎⲤ ⲘⲠⲀϤϬⲒϢⲒⲠⲒ ⲈⲔϢⲰⲦ ⲘⲠⲤⲀϪⲒ ⲚϮⲘⲈⲐⲘⲎⲒ ⲈⲂⲞⲖ ϦⲈⲚⲞⲨⲤⲰⲞⲨⲦⲈⲚ.
16 Jiepushe na majadiliano ya kidunia na ya kipumbavu; kwani hayo huzidi kuwatenga watu mbali na Mungu.
ⲓ̅ⲋ̅ⲚⲒⲤⲘⲎ ⲆⲈ ⲈⲦⲤⲞϤ ⲞⲨⲞϨ ⲈⲦϢⲞⲨⲒⲦ ϨⲈⲚⲔ ⲈⲂⲞⲖ ⲘⲘⲰⲞⲨ ϦⲈⲚⲞⲨϨⲞⲨⲞ ⲄⲀⲢ ϢⲀⲨⲈⲢⲠⲢⲞⲔⲞⲠⲦⲒⲚ ϦⲈⲚⲞⲨⲘⲈⲦⲀⲤⲈⲂⲎⲤ.
17 Mafundisho ya aina hiyo ni kama donda linalokula mwili. Miongoni mwa hao waliofundisha hayo ni Humenayo na Fileto.
ⲓ̅ⲍ̅ⲞⲨⲞϨ ⲚⲞⲨⲤⲀϪⲒ ϢⲀϤϪⲈⲘⲘⲀ ⲚⲘⲞⲚⲒ ⲘⲪⲢⲎϮ ⲚⲞⲨⲀⲘⲈϮ ⲈⲤⲞⲨⲰⲘ ⲈⲦⲈ ⲈⲂⲞⲖ ⲚϦⲎ ⲦⲞⲨ ⲠⲈ ϨⲨⲘⲈⲚⲈⲞⲤ ⲚⲈⲘ ⲪⲨⲖⲈⲦⲞⲤ.
18 Hawa wamepotoka kabisa mbali na ukweli, na wanatia imani ya watu wengine katika wasiwasi kwa kusema ati ufufuo wetu umekwisha fanyika.
ⲓ̅ⲏ̅ⲚⲀⲒ ⲈⲦⲈ ⲘⲠⲞⲨϮⲘⲀϮ ϦⲈⲚⲐⲘⲎⲒ ⲈⲨϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ϪⲈ ϨⲎⲆⲎ ⲀⲦⲀⲚⲀⲤⲦⲀⲤⲒⲤ ⲀⲤⲞⲨⲰ ⲀⲤϢⲰⲠⲒ ⲞⲨⲞϨ ⲤⲈⲪⲰⲚϨ ⲘⲪⲚⲀϨϮ ⲚⲦⲈϨⲀⲚⲔⲈⲬⲰⲞⲨⲚⲒ ⲈⲂⲞⲖ.
19 Lakini msingi thabiti uliowekwa na Mungu uko imara, na juu yake yameandikwa maneno haya: “Bwana anawafahamu wale walio wake,” na “Kila asemaye yeye ni wa Bwana, ni lazima aachane na uovu.”
ⲓ̅ⲑ̅ϮⲤⲈⲚϮ ⲘⲈⲚⲦⲞⲒ ⲈⲦⲦⲀϪⲢⲎⲞⲨⲦ ⲚⲦⲈⲪⲚⲞⲨϮ ⲤⲞϨⲒ ⲈⲢⲀⲦⲤ ⲈⲞⲨⲞⲚⲦⲀⲤ ⲘⲘⲀⲨ ⲚⲦⲀⲒⲤⲪⲢⲀⲄⲒⲤ ⲀⲠϬⲞⲒⲤ ⲤⲞⲨⲈⲚ ⲚⲎ ⲈⲦⲈⲚⲞⲨϤ ⲘⲀⲢⲞⲨϨⲈⲚⲞⲨ ⲤⲀⲂⲞⲖ ⲘⲠϬⲒⲚϪⲞⲚⲤ ⲚϪⲈⲞⲨⲞⲚ ⲚⲒⲂⲈⲚ ⲈⲦϪⲰ ⲘⲪⲢⲀⲚ ⲘⲠϬⲞⲒⲤ.
20 Katika nyumba kubwa kuna mabakuli na vyombo vya kila namna: vingine ni vya fedha na dhahabu, vingine vya mbao na udongo, vingine ni vya matumizi ya pekee na vingine kwa ajili ya matumizi ya kawaida.
ⲕ̅ϦⲈⲚ ⲞⲨⲚⲒϢϮ ⲆⲈ ⲚⲎⲒ ϨⲀⲚⲤⲔⲈⲨⲞⲤ ⲚⲚⲞⲨⲂ ⲘⲘⲀⲨⲀⲦⲞⲨ ⲀⲚ ⲚⲈⲘ ϨⲀⲚϨⲀⲦ ⲈⲦⲈⲚϦⲎ ⲦϤ ⲀⲖⲖⲀ ⲞⲨⲞⲚ ϨⲀⲚⲔⲈϢⲈ ⲞⲚ ⲚⲈⲘ ϨⲀⲚⲂⲈⲖϪ ϨⲀⲚⲞⲨⲞⲚ ⲘⲈⲚ ⲈⲨⲬⲎ ⲈⲠⲦⲀⲒⲞ ϨⲀⲚⲔⲈⲬⲰⲞⲨⲚⲒ ⲆⲈ ⲈⲨⲬⲎ ⲈⲨϢⲰϢ.
21 Basi, kama mtu atajitakasa kwa kujitenga mbali na mambo hayo yote maovu, atakuwa chombo cha matumizi ya pekee, kwa sababu amewekwa wakfu, anamfaa Bwana wake na yupo tayari kwa kila kazi njema.
ⲕ̅ⲁ̅ⲈϢⲰⲠ ⲞⲨⲚ ⲀⲢⲈϢⲀⲚ ⲞⲨⲀⲒ ⲦⲞⲨⲂⲞϤ ⲤⲀⲂⲞⲖ ⲚⲚⲀⲒ ⲦⲎⲢⲞⲨ ⲈϤⲈϢⲰⲠⲒ ⲚⲞⲨⲤⲔⲈⲨⲞⲤ ⲈⲠⲦⲀⲒⲞ ⲈϤⲦⲞⲨⲂⲎⲞⲨⲦ ⲈϤⲞⲒ ⲚϢⲀⲨ ⲘⲠⲈϤⲚⲎⲂ ⲈϤⲤⲈⲂⲦⲰⲦ ⲈϨⲰⲂ ⲚⲒⲂⲈⲚ ⲈⲐⲚⲀⲚⲈⲨ.
22 Jiepushe na tamaa za ujana, fuata uadilifu, imani, upendo, amani, pamoja na watu wote ambao wanamwomba Bwana kwa moyo safi.
ⲕ̅ⲃ̅ⲚⲒⲈⲠⲒⲐⲨⲘⲒⲀ ⲚⲀⲖⲞⲨ ϨⲈⲚⲔ ⲈⲂⲞⲖ ⲘⲘⲰⲞⲨ ϬⲞϪⲒ ⲆⲈ ⲚⲤⲀϮⲘⲈⲐⲘⲎⲒ ⲠⲒⲚⲀϨϮ ϮⲀⲄⲀⲠⲎ ϮϨⲒⲢⲎⲚⲎ ⲚⲈⲘ ⲞⲨⲞⲚ ⲚⲒⲂⲈⲚ ⲈⲦⲰϢ ⲞⲨⲂⲈ ⲪⲢⲀⲚ ⲘⲠϬⲞⲒⲤ ⲈⲂⲞⲖ ϦⲈⲚⲞⲨϨⲎⲦ ⲈϤⲦⲞⲨⲂⲎ ⲞⲨⲦ.
23 Epuka ubishi wa kijinga na kipumbavu; wajua kwamba hayo huleta magomvi.
ⲕ̅ⲅ̅ⲚⲒⲔⲰϮ ⲆⲈ ⲘⲘⲈⲦⲤⲞϪ ⲞⲨⲞϨ ⲘⲘⲈⲦⲀⲦⲤⲂⲰ ϨⲈⲚⲔ ⲈⲂⲞⲖ ⲘⲘⲰⲞⲨ ⲈⲔⲈⲈⲘⲒ ⲈⲪⲀⲒ ϪⲈ ϢⲀⲨϪⲪⲈ ϨⲀⲚϢⲰⲚⲦ.
24 Mtumishi wa Bwana asigombane. Anapaswa kuwa mpole kwa watu wote, mwalimu mwema na mvumilivu,
ⲕ̅ⲇ̅ⲞⲨⲂⲰⲔ ⲆⲈ ⲚⲦⲈⲠϬⲞⲒⲤ ⲤϢⲈ ⲚⲀϤ ⲀⲚ ⲈⲐⲢⲈϤⲘⲖⲀϦ ⲀⲖⲖⲀ ⲈϢⲰⲠⲒ ⲈϤⲞⲒ ⲚⲢⲈⲘⲢⲀⲨϢ ⲚⲈⲘ ⲞⲨⲞⲚ ⲚⲒⲂⲈⲚ ⲚⲢⲈϤⲤⲂⲰ ⲚⲢⲈϤⲈⲢⲀⲚⲈⲬ ⲈⲤⲐⲈ ⲘⲠⲒⲠⲈⲦϨⲰⲞⲨ.
25 ambaye ni mpole anapowaonya wapinzani wake, kwani huenda Mungu akawajalia nafasi ya kutubu, wakapata kuujua ukweli.
ⲕ̅ⲉ̅ⲈϤϮⲤⲂⲰ ϦⲈⲚⲞⲨⲘⲈⲦⲢⲈⲘⲢⲀⲨϢ ⲚⲚⲎ ⲈⲦϮ ⲈϦⲞⲨⲚ ⲈϨⲢⲀϤ ⲦⲀⲬⲀ ⲚⲦⲈⲪⲚⲞⲨϮ ]- ⲚⲰⲞⲨ ⲚⲞⲨⲘⲈⲦⲀⲚⲞⲒⲀ ϦⲈⲚⲞⲨⲤⲎⲞⲨ ⲈⲐⲢⲞⲨⲤⲞⲨⲈⲚ ϮⲘⲈⲐⲘⲎⲒ.
26 Hapo fahamu zao zitawarudia tena, wakaponyoka katika mtego wa Ibilisi aliyewanasa na kuwafanya wayatii matakwa yake.
ⲕ̅ⲋ̅ⲞⲨⲞϨ ⲚⲦⲞⲨⲈⲢⲚⲨⲘⲪⲒⲚ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲀ ⲠⲒⲪⲀϢ ⲪⲎ ⲈⲦⲀ ⲠⲒⲆⲒⲀⲂⲞⲖⲞⲤ ϪⲞⲢϪϤ ⲈⲢⲰⲞⲨ ⲈⲨⲢⲀⲞⲨⲎⲞⲨⲦ ⲚⲦⲞⲦϤ ⲘⲠⲈⲦⲈϨⲚⲀϤ ⲘⲪⲎ.

< 2 Timotheo 2 >