< Zaburi 67 >

1 Mungu atuhurumie sisi na kutubariki na kufanya nuru ya uso wake ituangazie (Selah)
May God be merciful to us, bless us, and cause his face to shine on us. (Selah) ·contemplation with musical interlude·.
2 ili kwamba njia zako zijulikane nchi yote, wokovu wako kati ya mataifa yote.
That your way may be known on earth, and your yishu'ah ·salvation· among all nations,
3 Watu wakusifu wewe, Mungu; watu wote wakusifu wewe.
let the peoples yadah ·extend hands in thankful praise· to you, God. Let all the peoples yadah ·extend hands in thankful praise· to you.
4 Oh, mataifa wafurahi na na kuimba kwa furaha, maana utawahukumu watu kwa haki na kuwaongoza mataifa walioko duniani.
Oh let the nations be glad and sing for joy, for you will judge the peoples with equity, and govern the nations on earth. (Selah) ·contemplation with musical interlude·.
5 Watu wakushukuru wewe, Mungu; watu wote wakusifu wewe.
Let the peoples yadah ·extend hands in thankful praise· to you, God. Let all the peoples yadah ·extend hands in thankful praise· to you.
6 Nchi imetoa mavuno yake na Mungu, Mungu wetu, ametubariki.
The earth has yielded its increase. God, even our own God, will bless us.
7 Mungu ametubariki sisi, na miisho yote ya dunia itamuheshimu yeye.
God will bless us. All the ends of the earth shall fear him.

< Zaburi 67 >