< Zaburi 126 >

1 Bwana alipowarejesha mateka wa Sayuni, tulikuwa kama waotao ndoto.
Песен на възкачванията. Когато Господ възвръщаше сионовите пленници, Ние бяхме като ония, които сънуват.
2 Vinywa vyetu vilijawa na vicheko na ndimi zetu zilijawa na kuimba. Kisha wakasema kati ya mataifa, “Yahwe amewatendea mambo makuu.”
Тогава се изпълниха устата ни със смях, И езикът ни с пеене; Това казаха между народите; Велики неща извърши за тях Господ.
3 Yahwe alitufanyia mambo makuu; ni furaha gani tuliyokuwa nayo!
Господ извърши велики неща за нас. От които се изпълниха със радост.
4 Ee Yahwe, uwarejeshe mateka wetu, kama vijito vya kusini.
Върни, Господи, пленниците ни Като потоци в южните страни.
5 Wale wapandao kwa machozi watavuna kwa kelele za furaha.
Ония, които сеят със сълзи, С радост ще пожънат.
6 Yeye aendaye akilia, akibeba mbegu kwa ajili a kupanda, atarudi tena kwa kelele za furaha, akileta miganda yake.
Оня, който излиза с плач, Когато носи мярата семе, Той непременно с радост ще се върне. Носейки снопите си.

< Zaburi 126 >