< Zaburi 124 >

1 “Kama Yahwe asingekuwa upande wetu,” Israeli na aseme sasa,
سرود درجات از داود اگر خداوند با ما نمی بود، اسرائیل الان بگوید؛۱
2 “Kama asingekuwa Yahwe ambaye alikuwa upande wetu wakati watu walipoinuka dhidi yetu,
اگر خداوند با مانمی بود، وقتی که آدمیان با ما مقاومت نمودند،۲
3 basi wangekuwa wametumeza tungali hai hasira yao lipozidi dhidi yetu.
آنگاه هر آینه ما را زنده فرو می‌بردند، چون خشم ایشان بر ما افروخته بود.۳
4 Maji yangetugharikisha; mto ungetuzidia.
آنگاه آبها ما راغرق می‌کرد و نهرها بر جان ما می‌گذشت.۴
5 Kisha maji yafurikayo yangetuzamisha.”
آنگاه آبهای پر زور، از جان ما می‌گذشت.۵
6 Atukuzwe Yahwe, ambaye hajaruhusu tuwe mawindo kwa meno yao.
متبارک باد خداوند که ما را شکار برای دندانهای ایشان نساخت.۶
7 Tumetoroka kama ndege mtegoni mwa wawindaji; mtego umevunjika, nasi tumetoroka.
جان ما مثل مرغ از دام صیادان خلاص شد. دام گسسته شد و ما خلاصی یافتیم.۷
8 Msaada wetu uko katika Yahwe, aliyeziumba mbingu na nchi.
اعانت ما به نام یهوه است، که آسمان وزمین را آفرید.۸

< Zaburi 124 >