< Zaburi 122 >

1 Nilifurahi waliponiambia, “Na twende kwenye Nyumba ya Yahwe.”
Yo me alegraba cuando me decían: Vayamos a la Casa de Yavé.
2 Ee Yerusalemu, miguu yetu imesimama ndani ya malango yako!
Nuestros pies están plantados dentro de tus puertas, Oh Jerusalén.
3 Ee Yerusalemu, uliojengwa kama mji uliopangiliwa kwa umakini!
Jerusalén está edificada Como una ciudad compacta,
4 Makabila huenda juu Yerusalemu, makabila ya Yahwe; kama ushuhuda wa Israeli, kulishukuru jina la Yahwe.
Adonde suben las tribus de YA, Según una Ordenanza para Israel, A dar gracias al Nombre de Yavé,
5 Huko viliwekwa viti vya hukumu, viti vya enzi vya nyumba ya Daudi.
Porque allá están establecidos tronos de juicio, Los tronos de la casa de David.
6 Ombeni kwa ajili ya amani ya Yerusalemu! “Wote wakupendao wawe na amani.
Oren por la paz de Jerusalén: Que prosperen los que te aman,
7 Amani iwepo ndani ya kuta zako ili ikutetee, na wawe na amani ndani ya ngome zako.”
Que haya paz dentro de tus muros Y prosperidad dentro de tus palacios.
8 Kwa ajili ya ndugu zangu na rafiki zangu nitasema, “Amani iwe ndani yenu.”
Por amor a mis hermanos y a mis amigos, diré ahora: Haya paz dentro de ti.
9 Kwa ajili ya Yahwe Mungu wetu, nitatafuta mema kwa ajili yako.
Por amor a la Casa de Yavé nuestro ʼElohim, Oraré por tu bien.

< Zaburi 122 >