< 1 Nyakati 8 >

1 Wana watano wa Benjamini walikuwa Bela mwana wake wa kwanza, Asibeli, Ahara,
Un Benjamins dzemdināja Belu, savu pirmdzimušo, Abzalu otru, Aru trešo,
2 Noha, na Rafa.
Nohu ceturto un Rafu piekto.
3 Wana wa Bela walikuwa Adari, Gera, Abihudi,
Un Belam bija bērni: Adars un Ģerus un Abiūds
4 Abishau, Naamani, Ahoa,
Un Abizuūs un Naēmans un Akoa
5 Gera, Shefufani, na Huramu.
Un Ģerus un Zepupans un Hūrams.
6 Hawa walikuwa uzao wa Ehudi ambao walikuwa vichwa vya koo kwa wakazi wa Geba, ambao walihimizwa kuhamia Manahati:
Šie ir Eūda bērni, tie bija Ģebas iedzīvotāju tēvu namu virsnieki, un tos aizveda uz Manatu.
7 Naamani, Ahijahi, na Gera. Wa mwishi, Gera, aliwaongoza katika kuhama. Alikuwa baba wa Uza na Ahihudi.
Proti Naēmans, Ahija un Ģerus; tas tos aizveda un dzemdināja Uzu un Ahijudu.
8 Shaharaimu akawa baba wa watoto katika ardhi ya Moabu, baada ya kuwatariki wake zake Hushimu na Baara.
Un Zakaraīms dzemdināja Moaba zemē, kad tas Hušimu un Baeru, savas sievas, bija atlaidis,
9 kwa mke wake Hodeshi, Shaharaimu akawa baba wa Yobabu, Zibia, Mesha, Malkamu,
No Odezas, savas sievas, viņš dzemdināja Jobabu un Cibju un Mezu un Malkamu,
10 Yeuzi, Shachia, na Mirima. Hawa walikuwa wana wake, viongozi katika koo zao.
Un Jeūcu un Zaķiju un Mirmu. Šie ir viņa dēli, tēvu namu virsnieki.
11 Alikwisha kuwa baba wa Abitubi, na Elipaali kwa Hushimu.
Un no Hušimas viņš dzemdināja Abitobu un Elpaālu.
12 Wana wa Elipaali walikuwa Eba, Mishamu, na Shemedi ( ambao walijenga Ono na Lod pamoja na vijiji vilivyozunguka.)
Un Elpaāla bērni ir: Ēbers un Mizeams un Zamers. Šis uztaisīja Onu un Ladu un viņu ciemus.
13 Pia walikuwako Beria na Shema. Walikuwa vichwa vya koo walizoishi Aijalon, Ambao waliwaondoa wakazi wa Gati.
Un Brija un Šemus, tie bija Ajalones iedzīvotāju tēvu namu virsnieki; šie izdzina Gatas iedzīvotājus.
14 Beria alikuwa na wana watatu: Ahio, Shashaki, Jeremothi,
Un Ahijus, Zazaks un Jeremots
15 Zebadia, Aradi, Eda,
Un Zebadija un Arads un Aders
16 Mikaeli, Ishipa, na Joha.
Un Mikaēlis un Jespus un Jokus, tie bija Brijas bērni.
17 Elipaa alikuwa na wana hawa: Zebadia, Meshulamu, Hiziki, Heba,
Un Zebadija un Mešulams un Iskus un Hebers,
18 Ishimerai, Izilia, na Yobabu.
Un Jezmerajus un Jezlija un Jobabs, tie bija Elpaāla bērni.
19 Shimei alikuwa na wana hawa: Yokimu, Zikri, Zabdi,
Un Jaķims un Sihrus un Zabdus
20 Elienai, Zilletai, Elieli,
Un Elioēnajus un Ciltajus un Eliēls
21 Adaia, Beraia, na Shimrati.
Un Adaja un Braja un Zimrats, tie bija Šimeja bērni.
22 Shashaki alikuwa na wana hawa: Ishipani, Eba, Elieli,
Un Jezpans un Ēbers un Eliēls
23 Abdoni, Zikri, Hanani,
Un Abdons un Sihrus un Hanans
24 Hanania, Elamu, Antotoja,
Un Ananaja un Elams un Antotija
25 Ifdeia, na Penueli.
Un Jepdeja un Pnuēls, tie bija Zazaka bērni.
26 Yerohamu alikuwa na wana hawa: Shamsherai, Sheharia, Atli,
Un ZamSerajus un Zekarija un Atalija.
27 Yaareshia, Elija, na Zikri.
Un Jaērezija un Elija un Sihrus, tie bija Jerokama bērni.
28 Hawa walikuwa vichwa vya koo na viongozi walioishi Yerusalemu.
Tie bija tēvu namu virsnieki savos rados un valdnieki un dzīvoja Jeruzālemē.
29 Baba wa Gibeoni, Jeieli, ambaye mke wake aliitwa Maaka, aliishi ndani ya Gibeoni.
Un Gibeonā dzīvoja Gibeona tēvs, un viņa sievai bija vārds Maēka.
30 Uzao wake wa kwanza alikuwa Abdoni, akafatia Zuri, Kishi, Baali, Nadab,
Un viņa pirmdzimušais dēls bija Abdons, tad Curs un Ķis un Baāls un Nadabs.
31 Gedori, Ahio, na Zekari.
Un Ģedors un Ahijus un Zeķers.
32 Mwana mwingine wa Yeieli alikuwa Mikloti, ambaye akaja kuwa baba wa Shimea. Pia wanaishi karibu na ndugu zao Yerusalemu.
Un Miklots dzemdināja Zimeū, un tie dzīvoja arīdzan blakām saviem brāļiem Jeruzālemē pie saviem brāļiem.
33 Neri alikuwa baba wa Kishi. Kishi alikuwa baba wa Sauli. Sauli alikuwa baba wa Yonathani, Malkishua, Abinadabu, na Ishbaali.
Un Ners dzemdināja Ķisu, un Ķis dzemdināja Saulu, un Sauls dzemdināja Jonatānu un Malķizuū un Abinadabu un Ezbaālu.
34 Mwana wa Yonathani alikuwa Meribu Baali. Meribu Baali alikuwa baba wa Mika.
Un Jonatāna dēls bija Meribaāls, un Meribaāls dzemdināja Mihu.
35 Wana wa Mika walikuwa Pithoni, Meleki, Tarea, and Ahazi.
Un Mihas bērni bija: Pitons un Meleķs un Taērus un Ahazs.
36 Ahazi akawa baba wa Yehoada. Yehoada alikuwa baba wa Amelethi, Azimavethi, na Zimri. Zimri alikuwa baba wa Moza.
Un Ahazs dzemdināja Joadu, un Joadus dzemdināja Alemetu un Asmavetu un Zimru, un Zimrus dzemdināja Mocu,
37 Moza alikuwa baba wa Binea. Binea alikuwa baba wa Rafa. Rafa alikuwa baba wa Eleasa. Eleasa alikuwa baba wa Azeli.
Un Mocus dzemdināja Bineū, tā dēls bija Ravus, tā Eliazus, tā Acels.
38 Azeli alikuwa na wana sita: Azrikamu, Bokeru, Ishimaeli, Obadia, na Hanani. Wote hawa walikuwa wana wa Azeli.
Un Acelim bija seši dēli, un šie ir viņu vārdi: Asrikams, Bokrus un Ismaēls un Zearija un Obadija un Hanans. Visi šie ir Aceļa bērni.
39 Wana wa Esheki, kaka yake, walikuwa Ulamu mzaliwa wake wa kwanza, Yeushi wa pili, na Elifeleti wa tatu.
Un viņa brāļa Ešeka bērni bija: Ulams, viņa pirmdzimušais, Jeūs, otrais, un Elivelets, trešais.
40 Wana wa Ulamu walikuwa wanaume wa mapambano na warusha mishale wa zuri. Walikuwa na wana wengi na wajukuu, jumla ya 150. Wote hawa walikuwa uzao wa Benjamini.
Un Ulama bērni bija stipri varoņi, kas stopu vilka, un tiem bija daudz bērnu un bērnu bērni, simts piecdesmit; tie visi bija Benjamina bērni.

< 1 Nyakati 8 >