< Salmos 82 >

1 Dios está en la reunión de Dios; él está juzgando entre los dioses.
アサフの歌 神は神の会議のなかに立たれる。神は神々のなかで、さばきを行われる。
2 ¿Hasta cuándo vas a juzgar falsamente, teniendo respeto por las personas de los malhechores? (Selah)
「あなたがたはいつまで不正なさばきをなし、悪しき者に好意を示すのか。 (セラ)
3 Defiende la causa de los pobres y los hijos sin padres; deja que aquellos que están atribulados y en necesidad tengan sus derechos.
弱い者と、みなしごとを公平に扱い、苦しむ者と乏しい者の権利を擁護せよ。
4 Sé el salvador de los pobres y de los que no tienen nada: librarlos de la mano de los malhechores.
弱い者と貧しい者を救い、彼らを悪しき者の手から助け出せ」。
5 Ellos no tienen conocimiento o sentido; van en la oscuridad: todas las bases de la tierra se mueven.
彼らは知ることなく、悟ることもなくて、暗き中をさまよう。地のもろもろの基はゆり動いた。
6 Dije: Ustedes son dioses; todos ustedes son los hijos del Altísimo:
わたしは言う、「あなたがたは神だ、あなたがたは皆いと高き者の子だ。
7 Pero morirás como hombres, y caerás como cualquier gobernante de la tierra.
しかし、あなたがたは人のように死に、もろもろの君のひとりのように倒れるであろう」。
8 Levántate! Oh Dios, ven como juez de la tierra; porque todas las naciones son tu herencia.
神よ、起きて、地をさばいてください。すべての国民はあなたのものだからです。

< Salmos 82 >