< Salmos 21 >

1 El rey se alegra en tu poder. oh Señor; ¡Cuán grande es su deleite en tu salvación!
Для дириґента хору. Псалом Давидів. Господи, силою Твоєю весели́ться цар, і спасі́нням Твоїм — як він сильно радіє!
2 Le has dado el deseo de su corazón, y no has retenido la petición de sus labios. (Selah)
Ти йому дав бажа́ння серця його, і проха́ння уст його не відмо́вив. (Се́ла)
3 Porque tú vas delante de él con las bendiciones de los bienes; le pones una corona de oro fino en la cabeza.
Бо Ти його ви́передив благослове́ннями добра́, на голову йому поклав корону зо щирого золота.
4 Te pidió vida para toda la vida, y tú se la diste, larga vida por los siglos de los siglos.
Життя він у Те́бе просив, — і дав Ти йому довголі́ття на вічні віки́!
5 Su gloria es grande en tu salvación; honor y majestad has puesto sobre él.
Слава велика його при Твоїй допомозі, хвалу́ та величність кладеш Ти на нього,
6 Porque lo has bendecido para siempre; le has dado alegría con tu presencia.
бо Ти вчи́ниш його благословенням вічним, звесели́ш його радістю, як буде він ра́зом з Тобою!
7 Porque el rey tiene fe en el Señor, y por la misericordia del Altísimo, no será conmovido.
Цар має наді́ю на Господа, у ласці Всеви́шнього не захитається він.
8 Tu mano buscará a todos tus enemigos; tu diestra alcanzará todos los que están en tu contra.
Зна́йде рука Твоя всіх ворогів Твоїх, зна́йде прави́ця Твоя Твоїх ненави́сників.
9 Los harás como un horno ardiente delante de ti; el Señor en su ira los pondrá fin, y serán quemados en el fuego destructor.
На час гніву Свого Ти їх учи́ниш огне́нною піччю, Господь гнівом Своїм їх понищить, і огонь пожере́ їх.
10 Su fruto será cortado de la tierra, y su simiente de entre los hijos de los hombres.
Ти ви́губиш плід їхній із землі, а їхнє насіння з-поміж синів лю́дських.
11 Porque intentaron el mal contra ti: tenían planes malvado en sus mentes, que no pudieron poner en práctica.
Бо нещастя на Тебе вони простягли́, замишляли злу думку, якої здійсни́ти не зможуть,
12 Pues tú los pondrás en fuga, cuando prepares las cuerdas de tu arco contra sus rostros.
бо Ти їх обе́рнеш плечи́ма до нас, на тяти́вах Своїх міцно стріли поставиш на них.
13 ¡Engrandecete, oh Señor! en tu fortaleza; así haremos canciones en alabanza y celebraremos tu poder.
Піднеси́ся ж, о Господи, в силі Своїй, а ми бу́дем співати й хвалити могу́тність Твою!

< Salmos 21 >