< Salmos 21 >

1 El rey se alegra en tu poder. oh Señor; ¡Cuán grande es su deleite en tu salvación!
聖歌隊の指揮者によってうたわせたダビデの歌 主よ、王はあなたの力によって喜び、あなたの助けによって、いかに大きな喜びをもつことでしょう。
2 Le has dado el deseo de su corazón, y no has retenido la petición de sus labios. (Selah)
あなたは彼の心の願いをゆるし、そのくちびるの求めをいなまれなかった。 (セラ)
3 Porque tú vas delante de él con las bendiciones de los bienes; le pones una corona de oro fino en la cabeza.
あなたは大いなる恵みをもって彼を迎え、そのかしらに純金の冠をいただかせられる。
4 Te pidió vida para toda la vida, y tú se la diste, larga vida por los siglos de los siglos.
彼がいのちを求めると、あなたはそれを彼にさずけ、世々限りなくそのよわいを長くされた。
5 Su gloria es grande en tu salvación; honor y majestad has puesto sobre él.
あなたの助けによって彼の栄光は大きい。あなたは誉と威厳とを彼に与えられる。
6 Porque lo has bendecido para siempre; le has dado alegría con tu presencia.
まことに、あなたは彼をとこしえに恵まれた者とし、み前に喜びをもって楽しませられる。
7 Porque el rey tiene fe en el Señor, y por la misericordia del Altísimo, no será conmovido.
王は主に信頼するゆえ、いと高き者のいつくしみをこうむって、動かされることはない。
8 Tu mano buscará a todos tus enemigos; tu diestra alcanzará todos los que están en tu contra.
あなたの手はもろもろの敵を尋ね出し、あなたの右の手はあなたを憎む者を尋ね出すであろう。
9 Los harás como un horno ardiente delante de ti; el Señor en su ira los pondrá fin, y serán quemados en el fuego destructor.
あなたが怒る時、彼らを燃える炉のようにするであろう。主はみ怒りによって彼らをのみつくされる。火は彼らを食いつくすであろう。
10 Su fruto será cortado de la tierra, y su simiente de entre los hijos de los hombres.
あなたは彼らのすえを地から断ち、彼らの種を人の子らの中から滅ぼすであろう。
11 Porque intentaron el mal contra ti: tenían planes malvado en sus mentes, que no pudieron poner en práctica.
たとい彼らがあなたにむかって悪い事を企て、悪いはかりごとを思いめぐらしても、なし遂げることはできない。
12 Pues tú los pondrás en fuga, cuando prepares las cuerdas de tu arco contra sus rostros.
あなたは彼らを逃げ走らせ、あなたの弓弦を張って、彼らの顔をねらうであろう。
13 ¡Engrandecete, oh Señor! en tu fortaleza; así haremos canciones en alabanza y celebraremos tu poder.
主よ、力をあらわして、みずからを高くしてください。われらはあなたの大能をうたい、かつほめたたえるでしょう。

< Salmos 21 >