< Salmos 20 >

1 Que el Señor te oiga en el día de la angustia; que el nombre del Dios de Jacob te defienda;
Auf den Siegesspender, ein Lied, von David. Der Herr erhöre dich noch an dem Tag der Not! Des Gottes Jakobs Name schütze dich!
2 Que él te envíe ayuda desde el lugar santo, y te dé fuerzas desde Sión;
Er sende aus dem Heiligtum dir Hilfe und stütze dich von Sion her!
3 Tenga en cuenta todas tus ofrendas y esté satisfecho con tu holocausto; (Selah)
Er nehme an all deine Opfergaben und freue sich an deinen Brandopfern! (Sela)
4 Puede él darte el deseo de tu corazón y lleve a cabo todos tus propósitos.
Er gebe dir, was nur dein Herz begehrt; und lasse alle deine Pläne wohl gelingen!
5 Nos alegraremos en tu salvación, y en el nombre de nuestro Dios levantaremos nuestras banderas: que el Señor te dé todas tus peticiones.
Dann jauchzen wir ob deines Sieges und jubeln laut in unseres Gottes Namen. Der Herr erfülle dir die Wünsche all! -
6 Ahora estoy seguro de que el Señor da la salvación a su rey; él le dará una respuesta desde su cielo santo con la fuerza de la salvación en su diestra.
jetzt weiß ich es: Der Herr hilft dem, den er gesalbt, erhört ihn von dem heiligen Himmel her mit hilfereichen Taten seiner Rechten.
7 Algunos ponen su fe en carruajes y algunos en caballos; mas nosotros confiaremos en el nombre del Señor nuestro Dios.
Sind jene noch so stolz auf Wagen und auf Rosse, wir sind es auf den Namen unsres Herrn und Gottes.
8 Ellos flaquean y caen; mas nosotros nos levantamos, seguimos firmes y estamos en pie.
Sie krümmen sich und stürzen hin; wir aber stehen wieder auf.
9 Ven a nuestra ayuda, Señor: que el Rey nos escuche cuando clamamos.
Herr, hilf dem Königund höre uns, sooft wir rufen!

< Salmos 20 >