< Salmos 17 >

1 Escucha mi causa justa; oh Señor, presta atención a mi clamor; escucha mi oración que no sale de los labios mentirosos.
A Prayer of David. Hear, O Jehovah, righteousness, attend my cry, Give ear [to] my prayer, without lips of deceit.
2 Sé mi juez; tu sabes y ves lo que es correcto.
From before thee my judgment doth go out; Thine eyes do see uprightly.
3 Has puesto mi corazón a prueba, me has visitado en la noche; me has puesto a prueba y no has visto ningún mal propósito en mí; Mantendré mi boca del pecado.
Thou hast proved my heart, Thou hast inspected by night, Thou hast tried me, Thou findest nothing; My thoughts pass not over my mouth.
4 En cuanto a las obras de los hombres, por la palabra de tus labios me he guardado de los caminos de los violentos.
As to doings of man, Through a word of Thy lips I have observed The paths of a destroyer;
5 Sustenta mis pasos en tus caminos, para que mis pies no resbalen.
To uphold my goings in Thy paths, My steps have not slidden.
6 Mi clamor ha subido a ti, porque tú me darás una respuesta, oh Dios; vuelve tu oído hacia mí, y presta atención a mis palabras.
I — I called Thee, for Thou dost answer me, O God, incline Thine ear to me, hear my speech.
7 Deja en claro la maravilla de tu misericordia, oh salvador de los que ponen su fe en tu diestra, de los que salen en contra de ellos.
Separate wonderfully Thy kindness, O Saviour of the confiding, By Thy right hand, from withstanders.
8 Guárdame como la niña de tus ojos, cubriéndome con la sombra de tus alas,
Keep me as the apple, the daughter of the eye; In shadow of Thy wings thou dost hide me.
9 De los malvados que me atacan, y de los que están a mi alrededor, deseando mi muerte.
From the face of the wicked who spoiled me. Mine enemies in soul go round against me.
10 Son orgullosos, con sus bocas hablan arrogantemente.
Their fat they have closed up, Their mouths have spoken with pride:
11 Han cercado nuestros pasos: sus ojos están fijos en nosotros, esperando el momento de echarnos por tierra;
'Our steps now have compassed [him];' Their eyes they set to turn aside in the land.
12 Como un león feroz que desea su alimento, y como un leoncillo que espera con ansias dar el zarpazo en lugares secretos.
His likeness as a lion desirous to tear, As a young lion dwelling in secret places.
13 Levántate Señor, enfréntate con ellos, humillalos, con tu espada sé mi salvador del malhechor.
Arise, O Jehovah, go before his face, Cause him to bend. Deliver my soul from the wicked, Thy sword,
14 Con tu mano, oh Jehová, de hombres, hombres del mundo, cuya herencia está en esta vida, y de los cuales sacias con sus riquezas; cuyo vientre está lleno de su tesoro, sacian a sus hijos; y aún sobra para su descendencia después de su muerte.
From men, Thy hand, O Jehovah, From men of the world, their portion [is] in life, And [with] Thy hidden things Thou fillest their belly, They are satisfied [with] sons; And have left their abundance to their sucklings.
15 En cuanto a mí, veré tu rostro en justicia; cuando esté despierto, me alegrará ver tu cara.
I — in righteousness, I see Thy face; I am satisfied, in awaking, [with] Thy form!

< Salmos 17 >