< Salmos 132 >

1 Señor, piensa en David y en todos sus problemas;
Zarándoklás éneke. Emlékezzél meg, Örökkévaló, Dávid számára mind az ő sanyargásáról.
2 Cómo juró a Jehová, y dio su palabra al gran Dios de Jacob, diciendo:
Aki megesküdött az Örökkévalónak; fogadást tett Jákób hatalmasának:
3 Verdaderamente, no entraré en mi casa, ni iré a mi cama,
nem megyek be házam sátrába, nem szállok föl ágyam nyoszolyájára,
4 No daré sueño a mis ojos, ni dormiré un solo instante,
nem engedek álmot szemeimnek, szempilláimnak szendergést,
5 Hasta que tenga un lugar para el Señor, un lugar de descanso para el gran Dios de Jacob.
mígnem találok helyet az Örökkévalónak; lakást Jákób hatalmasának.
6 Tuvimos noticias de esto en Efrata: llegamos a él en los campos del bosque.
Íme, hallottuk Efrátban, találtuk az erdő mezejében.
7 Vamos a entrar en su tienda; déjanos adorar a sus pies.
Hadd menjünk be lakásába, boruljunk le lábai zsámolyához!
8 Vuelve, oh Señor, a tu lugar de descanso; tú y el arca de tu fortaleza.
Kelj föl, Örökkévaló, nyugvóhelyedre, te és hatalmad ládája.
9 Que tus sacerdotes se vistan de justicia; y que tus santos den gritos de alegría.
Papjaid öltözzenek igazságba és jámboraid ujjongjanak!
10 Por amor a tu siervo David, no abandones a tu rey.
Dávid szolgád miatt ne utasítsd vissza fölkentednek arczát.
11 El Señor le dio un verdadero juramento a David, que no retiró, diciendo: Daré tu reino al fruto de tu cuerpo.
Megesküdött az Örökkévaló Dávidnak igazában, a mitől el nem tér: Tested gyümölcséből valót helyezek a te trónodra;
12 Si tus hijos cumplen mi palabra y las enseñanzas que yo les daré, sus hijos serán regentes de tu reino para siempre.
ha fiaid megőrzik szövetségemet s bizonyságomat, melyre őket tanítom, fiaik is mindenkorig üljenek a te trónodon!
13 Porque el corazón del Señor está en Sión, deseándolo para su lugar de descanso.
Mert kiválasztotta az Örökkévaló Cziónt, megkívánta azt magának lakóhelyül:
14 Este es mi descanso para siempre: aquí estaré; porque este es mi deseo.
ez nyugvóhelyem mindenkorra, itt fogok lakni, mert megkivántam azt.
15 Mi bendición será en su comida; y su pobre saciaré de pan.
Eleségét áldva áldom, szűkölködőit jóllakatom kenyérrel,
16 Sus sacerdotes serán vestidos de salvación; y sus santos darán gritos de alegría.
papjait meg üdvbe öltöztetem, és jámborai ujjongva ujjonganak.
17 Allí haré fértil el poder de David; he preparado una luz para mi rey.
Ott sarjasztok szarvat Dávidnak, elrendezek mécsest fölkentemnek.
18 Sus enemigos se vestirán de vergüenza; pero haré que su corona brille.
Ellenségeit szégyenbe öltöztetem, rajta pedig tündöklik koszorúja.

< Salmos 132 >