< Salmos 115 >

1 No a nosotros, oh Señor, no a nosotros, sino a tu nombre démosle gloria, por tu misericordia y tu fe inmutable.
Nicht uns, nicht uns, nein, Deinem Namen gib die Ehre, Herr, und Deiner Huld und Deiner Treue!
2 ¿Por qué dirán las naciones: Dónde está ahora su Dios?
Was sollten schon die Heiden sagen: "Wo ist ihr Gott?"
3 Mas nuestro Dios está en el cielo; hizo todo lo que le agradaba.
Im Himmel ist er, unser Gott, der alles, was er will, vollbringt. -
4 Sus imágenes son plata y oro, obra de manos de hombres.
Doch ihre Götzen sind von Gold und Silber, ein Werk von Menschenhänden.
5 Tienen bocas, pero no voz; tienen ojos, pero no ven;
Sie haben einen Mund und reden nicht; Sie haben Augen, doch sie sehen nicht.
6 Tienen oídos, pero no oyen; tienen narices, pero no tienen olfato;
Nicht hören sie mit ihren Ohren; nicht riechen sie mit ihrer Nase.
7 Tienen manos sin más no palpan. y pies sin poder de caminar; y ningún sonido sale de su garganta.
Nicht tasten sie mit ihren Händen; nicht gehen sie mit ihren Füßen; sie bringen keinen Laut aus ihrer Kehle.
8 Los que los hacen son como ellos; y también lo es cada uno que pone su fe en ellos.
Wie sie, so werden ihre Schöpfer und alle, die auf sie vertrauen. -
9 Israel, ten fe en el Señor; él es tu ayuda y tu coraza.
Hat aber Israel fest auf den Herrn gebaut, dann ist er ihm ein Schutz und Schild.
10 Casa de Aarón, ten fe en el Señor; él es tu ayuda y tu escudo.
Baut Aarons Haus fest auf den Herrn, dann ist er ihnen Schutz und Schild.
11 Adoradores del Señor, ten fe en el Señor; él es tu ayuda y tu escudo.
Und bauen, die den Herren fürchten, auf den Herrn, dann ist er ihnen Schutz und Schild.
12 El Señor nos ha tenido en cuenta y nos dará su bendición; él enviará bendiciones sobre la casa de Israel y sobre la casa de Aarón.
So segne unsern Fortbestand der Herr! Er segne das Haus Israel! Er segne Aarons Haus!
13 Él enviará bendiciones sobre los adoradores del Señor, sobre los pequeños y sobre los grandes.
Er segne, die den Herren fürchten, die Kleinen mit den Großen!
14 Que el Señor les dé a ustedes y a sus hijos un mayor aumento.
Der Herr vermehre euch, euch selbst und eure Kinder!
15 Que tengas la bendición del Señor, que hizo el cielo y la tierra.
So seid gesegnet von dem Herrn, dem Schöpfer Himmels und der Erde! -
16 Los cielos son del Señor; pero la tierra la ha dado a los hijos de los hombres.
Der Himmel ist ein Himmel für den Herrn; die Erde nur gibt er den Menschenkindern.
17 Los muertos no alaban al Señor; o aquellos que descienden al inframundo.
Die Toten loben nicht den Herrn, nicht die ins stille Reich Gesunkenen.
18 Pero alabaremos al Señor ahora y para siempre. Alabado sea el Señor.
Dagegen wollen wir den Herrn lobpreisen von nun an bis in Ewigkeit. Alleluja!

< Salmos 115 >