< 1 Crónicas 8 >

1 Benjamín fue el padre de Bela, su hijo mayor, Ashbel el segundo; y Ahara el tercero;
And Benjamin became the father of Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third,
2 Noha el cuarto; y Rapha el quinto;
Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
3 Y Bela tuvo hijos, Adar, Gera, Abiud,
And Bela had sons: Ard, and Gera, the father of Ehud.
4 Y Abisua y Naaman y Ahoa.
These are the sons of Ehud: Abishua, and Naaman, and Ahijah,
5 Y Gera y Sefufan e Hiram.
and Gera, and Shephuphan, and Huram.
6 Y estos son los hijos de Aod, jefes de familia de los que viven en Geba:
They are the heads of ancestral houses of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath.
7 Y Naamán, Ahías, Gera; fue el padre de Uza y Ahihud.
And Naaman, and Ahijah, and Gera, he sent them into exile. And Gera became the father of Uzza and Ahihud.
8 Y Saharaim se convirtió en el padre de los niños en el país de los moabitas, después de divorciar a Husim y Beera de sus esposas;
And Shaharaim became the father of children in the field of Moab after he had sent away his wives Hushim and Baara.
9 Y por su esposa Hodes, se convirtió en el padre de Jobab, Zibia, Mesa y Malcam.
He became the father of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malkam,
10 Y Jeuz y Saquias y Mirma. Estos fueron sus hijos, jefes de familia.
and Jeuz, and Sachia, and Mirmah. These were his sons, heads of ancestral houses.
11 Y Husim fue el padre de Abitob y Elpaal.
Of Hushim he became the father of Abitub and Elpaal.
12 Y los hijos de Elpaal: Eber, Misam y Semed él fue el constructor de Ono y Lod y sus aldeas;
The sons of Elpaal: Eber, and Misham, and Shemer (who built Ono and Lod, with its towns),
13 Y Bería y Sema, que eran jefes de las familias de los que vivían en Ajalón, que hicieron huir a las personas que viven en Gat;
and Beriah, and Shema, who were heads of ancestral houses of the inhabitants of Aijalon (who put to flight the inhabitants of Gath);
14 Y sus hermanos Sasac y Jeroham.
and their brothers, Shashak and Jeremoth.
15 Y Zebadias, Arad, y Ader.
And Zebadiah, and Arad, and Eder,
16 Y Micael, Ispá, Joha, los hijos de Bería;
and Michael, and Ishpah, and Joha were the sons of Beriah.
17 Y Zebadias y Mesulam, Hizqui, Heber.
And Zebadiah, and Meshullam, and Hizki, and Heber,
18 E Ismerai, Jezlias y Jobab, los hijos de Elpaal;
and Ishmerai, and Izliah, and Jobab were the sons of Elpaal.
19 Y Jaquim, Zicri, Zabdi.
And Jakim, and Zikri, and Zabdi,
20 Y Elienai, Ziletai, Eliel.
and Elienai, and Zillethai, and Eliel,
21 Y Adaías, Beraías y Simrat, hijos de Simei;
and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei.
22 E Islam, Heber y Eliel.
And Ishpan, and Eber, and Eliel,
23 Y Abdon, Zicri y Hanan.
and Abdon, and Zikri, and Hanan,
24 Y Hananías, Elam y Anatotias.
and Hananiah, and Omri, and Elam, and Anthothijah,
25 Ifdaias y Peniel, los hijos de Sasac;
and Iphdeiah, and Penuel were the sons of Shashak.
26 Y Samserai, Seharia, y Atalias.
And Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
27 Y Jaresias, Elías y Zicri, los hijos de Jeroham.
and Jaareshiah, and Elijah, and Zikri were the sons of Jeroham.
28 Estos eran jefes de familia en sus generaciones: estos vivían en jerusalén.
These were heads of ancestral houses throughout their generations, chief men: these lived in Jerusalem.
29 Y en Gabaón vivía el padre de Gabaón, Jehiel, cuya esposa se llamaba Maaca;
And in Gibeon lived Jeiel, the father of Gibeon, whose wife's name was Maacah;
30 Y su hijo mayor, Abdón, Zur, Cis, Baal, Ner, Nadab.
and his firstborn son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Ner, and Nadab,
31 Y Gedor, Ahio, Zequer, y Miclot,
and Gedor, and Ahio, and Zecher and Mikloth.
32 Y Miclot fue el padre de Simea. Y vivían con sus hermanos en Jerusalén.
Mikloth became the father of Shimeah. They also lived with their brothers in Jerusalem, over against their brothers.
33 Y Ner fue el padre de Cis, y Cis fue el padre de Saúl, y Saúl fue el padre de Jonatán, Malquisua, Abinadab y Es Baal.
Ner became the father of Kish; and Kish became the father of Saul; and Saul became the father of Jonathan, and Malkishua, and Abinadab, and Ishbaal.
34 Y el hijo de Jonatán fue Merib-baal; y Merib-baal fue el padre de Micaia.
The son of Jonathan was Mippibaal; and Mippibaal became the father of Micah.
35 Y los hijos de Micaia: Pitón, Melec, Tarea y Acaz.
The sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
36 Y Acaz fue el padre de Joada; y Joada fue el padre de Alemet, Azmavet y Zimri; y Zimri fue el padre de Mosa;
Ahaz became the father of Jehoaddah; and Jehoaddah became the father of Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri became the father of Moza.
37 Y Mosa fue el padre de Bina: Rafa fue su hijo, Elasa su hijo, Azel su hijo;
Moza became the father of Binea; Rephaiah was his son, Eleasah his son, Azel his son.
38 Y Azel tuvo seis hijos, cuyos nombres son: Azricam, su hijo mayor, Bocru, Ismael y Searias y Obadiah y Hanan. Todos estos fueron los hijos de Azel.
Azel had six sons, whose names are these: Azrikam, his firstborn, and Ishmael, and Sheariah, and Azariah, and Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
39 Y los hijos de Esec su hermano: Ulam su hijo mayor, Jehus el segundo; y Elifelet el tercero;
The sons of Eshek his brother: Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
40 Y los hijos de Ulam eran hombres de guerra, expertos en el manejo de arcos, y tenían gran número de hijos y nietos, ciento cincuenta. Todos estos fueron los hijos de Benjamín.
The sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons, and sons' sons, one hundred fifty. All these were of the sons of Benjamin.

< 1 Crónicas 8 >