< Salmos 26 >

1 De David. Júzgame, oh SEÑOR, porque yo en mi integridad he andado; y en el SEÑOR he confiado; no vacilaré.
Daavidin virsi. Auta minut oikeuteeni, Herra, sillä minä olen vaeltanut nuhteettomasti ja turvaan horjumatta Herraan.
2 Pruébame, oh SEÑOR, y sondéame; funde mis riñones y mi corazón.
Tutki minua, Herra, ja pane minut koetukselle, koettele minun munaskuuni ja sydämeni.
3 Porque tu misericordia está delante de mis ojos, y en tu verdad ando.
Sillä sinun armosi on minun silmäini edessä, ja minä olen vaeltanut sinun totuudessasi.
4 No me he sentado con los varones de falsedad; ni entré con los hipócritas.
En minä istu valheen miesten seurassa enkä kulje salakavalain kanssa.
5 Aborrecí la congregación de los malignos, y con los impíos nunca me senté.
Minä vihaan pahojen seuraa enkä istu jumalattomien parissa.
6 Lavaré en inocencia mis manos, y andaré alrededor de tu altar, oh SEÑOR:
Minä pesen käteni viattomuudessa, ja astun kulkueessa sinun alttarisi ympäri, Herra,
7 Para exclamar con voz de acción de gracias, y para contar todas tus maravillas.
antaakseni kuulua kiitokseni äänen ja julistaakseni kaikkia sinun ihmeitäsi.
8 SEÑOR, la habitación de tu Casa he amado, y el lugar del tabernáculo de tu gloria.
Herra, minä rakastan sinun huonettasi, sinun asuinsijaasi, sitä paikkaa, jossa sinun kirkkautesi asuu.
9 No juntes con los pecadores mi alma, ni con los varones de sangre mi vida,
Älä tempaa pois minun sieluani syntisten kanssa äläkä minun henkeäni verenvuodattajain kanssa,
10 en cuyas manos está el mal, y su diestra está llena de sobornos.
joiden käsiä ilkityö tahraa, joiden oikea käsi on lahjuksia täynnä.
11 Mas yo ando en mi integridad; redímeme, y ten misericordia de mí.
Mutta minä vaellan nuhteettomasti; vapahda minut ja ole minulle armollinen.
12 He caminado en rectitud; en las congregaciones bendeciré al SEÑOR.
Minun jalkani seisoo tasaisella maalla; seurakunnan kokouksissa minä kiitän Herraa.

< Salmos 26 >