< Salmos 17 >

1 Oración de David. Oye, oh SEÑOR, justicia; está atento a mi clamor; escucha mi oración hecha sin labios de engaño.
“A prayer of David.” Hear, O Lord, [the cause of] righteousness, attend unto my entreaty, give ear unto my prayer, coming from lips without deceit.
2 De delante de tu rostro salga mi juicio; vean tus ojos la rectitud.
Let from thy presence my sentence come forth; let thy eyes behold what is right.
3 Tú has probado mi corazón, me has visitado de noche; me has refinado, y nada inicuo hallaste; lo que pensé, no pasó mi boca.
Thou hast proved my heart; thou hast thought of me in the night; thou hast refined me—thou couldst find nothing: my purpose doth not pass beyond [the words of] my mouth.
4 Para las obras humanas, por la palabra de tus labios yo observé los caminos del violento.
Among the deeds of men did I observe, by the word of thy lips, the paths of the dissolute.
5 Sustenta mis pasos en tus caminos, para que mis pies no resbalen.
My steps held firmly to thy tracks, [and] my footsteps did not slip.
6 Yo te he invocado, por cuanto tú me oyes, oh Dios: Inclina a mí tu oído, escucha mi palabra.
I call on thee, for thou wilt answer me, O God: incline thy ear unto me, hear my speech.
7 Haz maravillosas tus misericordias, salvador de los que en ti confían, de los que se levantan contra tu diestra.
Show marvelously thy loving-kindnesses, O thou that savest those who put their trust [in thee] from those that rise up [against them] by thy right hand.
8 Guárdame como lo negro de la niña del ojo, escóndeme con la sombra de tus alas.
Keep me as the apple of the eye; conceal me under the shadow of thy wings,
9 De delante de los malos que me oprimieron, de mis enemigos que me cercan por la vida.
From the wicked that despoil me, my enemies, who, to take my life, compass me about.
10 Cerrados están con su grosura; con su boca hablan soberbiamente.
They are enclosed in their own fat: with their mouth they speak proudly.
11 Nuestros pasos nos han cercado ahora; puestos tienen sus ojos para echarnos por tierra.
On our steps they now encompass us: they direct their eyes to turn aside in the land.
12 Parecen al león que desea hacer presa, y al leoncillo que está escondido.
Every man is just like a lion that is greedy to tear his prey, and like a young lion lurking in a covert.
13 Levántate, oh SEÑOR; prevén su encuentro, póstrale; libra mi alma del malo con tu espada;
Arise, O Lord, prevent him, cast him down; deliver my soul from the wicked, who is thy sword, —
14 de los hombres con tu mano, oh SEÑOR, de los hombres de mundo, cuya parte es en esta vida, y cuyo vientre está lleno de tu despensa: sacian a sus hijos, y dejan el resto a su familia.
From these men—thy hand—O Lord, from the men of this world, whose portion is in this life, and whose belly thou fillest with thy hidden treasure: they have children in plenty, and leave the rest of their substance to their babes.
15 Yo en justicia veré tu rostro; seré saciado cuando despertaré a tu semejanza.
As for me, in righteousness shall I behold thy face: I shall be satisfied, when I awake, with contemplating thy likeness.

< Salmos 17 >