< Salmos 127 >

1 Canción de las gradas: para Salomón. Si el SEÑOR no edificare la casa, en vano trabajan los que la edifican; si el SEÑOR no guardare la ciudad, en vano vela la guardia.
A Song of Ascents. By Solomon. Unless Yahweh builds the house, they who build it labor in vain. Unless Yahweh watches over the city, the watchman guards it in vain.
2 Por demás os es el madrugar a levantaros, el veniros tarde a reposar, el comer pan de dolores; pues que a su amado dará Dios el sueño.
It is vain for you to rise up early, to stay up late, eating the bread of toil, for he gives sleep to his loved ones.
3 He aquí, heredad del SEÑOR son los hijos; cosa de estima el fruto del vientre.
Behold, children are a heritage of Yahweh. The fruit of the womb is his reward.
4 Como saetas en mano del valiente, así son los hijos mancebos.
As arrows in the hand of a mighty man, so are the children of youth.
5 Dichoso el varón que llenó su aljaba de ellos; no será avergonzado cuando hablare con los enemigos en la puerta.
Happy is the man who has his quiver full of them. They won’t be disappointed when they speak with their enemies in the gate.

< Salmos 127 >