< Proverbios 3 >

1 Hijo mío, no te olvides de mi ley; y tu corazón guarde mis mandamientos;
My son, don't forget my instructions. Always keep my commands in mind.
2 porque largura de días y años de vida y paz te aumentarán.
Then you will live a long time, and have a full life.
3 Misericordia y verdad no te desamparen; átalas a tu cuello, escríbelas en la tabla de tu corazón;
Hold on to kindness and truth. Tie them around your neck; write them in your mind.
4 y hallarás gracia y buena opinión en los ojos de Dios y de los hombres.
That way you'll gain a good reputation and be appreciated by both God and people.
5 Fíate del SEÑOR de todo tu corazón, y no estribes en tu propia prudencia.
Put your trust totally in the Lord—don't rely on what you think you know!
6 Reconócelo en todos tus caminos, y él enderezará tus veredas.
Remember him in everything you do, and he'll show you the right way.
7 No seas sabio en tu propia opinión; teme al SEÑOR, y apártate del mal;
Don't think you're wise—respect God and avoid evil.
8 porque será medicina a tu ombligo, y tuétano a tus huesos.
Then you will have healed and be made strong.
9 Honra al SEÑOR de tu sustancia, y de las primicias de todos tus frutos;
Honor the Lord with your wealth and with the firstfruits of all the crops you grow.
10 y serán llenos tus alfolíes con abundancia, y tus lagares rebosarán de mosto.
Then your barns will be filled with produce, and your vats will overflow with new wine.
11 No deseches, hijo mío, el castigo del SEÑOR; ni te fatigues de su corrección;
My son, don't reject the Lord's discipline or resent it when he corrects you,
12 porque el SEÑOR castiga al que ama y quiere, como el padre al hijo.
for the Lord corrects those he loves, as a father corrects a son who pleases him.
13 Bienaventurado el hombre que halló la sabiduría, y que saca a luz la inteligencia;
Happy are those who find wisdom and gain understanding,
14 porque su mercadería es mejor que la mercadería de la plata, y sus frutos más que el oro fino.
for wisdom is worth more than silver, and pays better than gold.
15 Más preciosa es que las piedras preciosas; y todo lo que puedes desear, no se puede comparar a ella.
She is more valuable than rubies—everything you could ever want just doesn't compare!
16 Largura de días trae en su mano derecha; en su izquierda riquezas y honra.
She offers long life in one hand, and riches and honor in the other.
17 Sus caminos son caminos deleitosos, y todas sus veredas paz.
She brings true happiness, and leads to peaceful prosperity.
18 Ella es árbol de vida a los que de ella echan mano; y bienaventurados son los que la mantienen.
Wisdom is a tree of life to everyone who embraces her, blessing those who accept her.
19 El SEÑOR con sabiduría fundó la tierra; afirmó los cielos con inteligencia.
It was through wisdom that the Lord created the earth, and through understanding he set the heavens in place.
20 Con su ciencia se partieron los abismos, y destilan el rocío los cielos.
It was through his knowledge the waters of the deep were broken open, and the clouds sent down the dew.
21 Hijo mío, no se aparten de tus ojos; guarda la sabiduría y el consejo;
My son, hold on to good judgment and wise decisions—don't let them out of your sight,
22 y serán vida a tu alma, y gracia a tu cuello.
for they will be life to you, and an ornament for your neck.
23 Entonces andarás por tu camino confiadamente, y tu pie no tropezará.
You will be able to walk confidently on your way, and you won't trip up.
24 Cuando te acostares, no tendrás temor; antes te acostarás, y tu sueño será suave.
When you rest, you won't be afraid; when you lie down, your sleep will be sweet.
25 No tendrás temor del pavor repentino, ni de la ruina de los impíos cuando viniere;
You won't be afraid of a sudden panic, or of disasters that hit the wicked,
26 porque el SEÑOR será tu confianza, y él guardará tu pie para que no seas tomado.
for the Lord will be the one you can trust in, and he will prevent you being caught in a trap.
27 No detengas el bien de sus dueños, cuando tuvieres poder para hacerlo.
Don't hold back good from those who deserve it when it's something you have the power to do.
28 No digas a tu prójimo: Ve, y vuelve, y mañana te daré; cuando tienes contigo qué darle.
Don't tell your neighbor, “Go away. Come back tomorrow and then I'll give it to you,” when you've already got it.
29 No pienses mal contra tu prójimo, estando él confiado de ti.
Don't plan to harm your neighbor who lives nearby and trusts you.
30 No pleitees con alguno sin razón, si él no te ha hecho agravio.
Don't quarrel with anybody for no reason, when they haven't done anything to hurt you.
31 No envidies al hombre injusto, ni escojas alguno de sus caminos.
Don't be jealous of violent people—don't choose to follow their example!
32 Porque el perverso es abominado del SEÑOR; mas su secreto es con los rectos.
For the Lord hates deceitful people, but he is a friend to those who do what is good.
33 La maldición del SEÑOR está en la casa del impío; mas él bendecirá la morada de los justos.
The houses of the wicked are cursed by the Lord, but he blesses the homes of those who live right.
34 Ciertamente él escarnecerá a los escarnecedores, y a los humildes dará gracia.
He mocks those who mock, but he is kind to the humble.
35 Los sabios heredarán la honra; mas los locos sostendrán deshonra.
The wise will receive honor, but fools are held up in disgrace.

< Proverbios 3 >