< 2 Timoteo 4 >

1 Requiero yo, pues, delante de Dios, y del Señor Jesús, el Cristo, que ha de juzgar a los vivos y los muertos en su manifestación y en su Reino.
to testify solemnly (therefore/then *K) (I/we *k) before the/this/who God and (the/this/who lord: God *K) Christ Jesus the/this/who to ensue to judge to live and dead (and *N+KO) the/this/who appearing it/s/he and the/this/who kingdom it/s/he
2 Que prediques la Palabra; que apresures a tiempo y fuera de tiempo; redarguye, reprende duramente; exhorta con toda paciencia y doctrina.
to preach the/this/who word to approach well timed unseasonably to rebuke to rebuke to plead/comfort in/on/among all patience and teaching
3 Porque vendrá tiempo cuando no sufrirán la sana doctrina; antes, teniendo las orejas sarnosas, se amontonarán maestros que les hablan conforme a sus concupiscencias,
to be for time/right time when the/this/who be healthy teaching no to endure but according to the/this/who one's own/private (the/this/who *k) desire themself to accumulate teacher to itch the/this/who hearing
4 y así apartarán de la verdad el oído y se volverán a las fábulas.
and away from on the other hand the/this/who truth the/this/who hearing to turn away upon/to/against then the/this/who myth to turn/wander away
5 Tú por tanto vela en todo, trabaja, haz la obra del evangelista, cumple tu ministerio,
you then be sober in/on/among all to endure work to do/make: do evangelist the/this/who service you to fulfill
6 porque a mí ya me sacrifican, y el tiempo de mi desatamiento está cercano.
I/we for already to pour a libation and the/this/who time/right time the/this/who departure (me *N+kO) to approach
7 He peleado la buena batalla, he acabado la carrera, he guardado la fe.
the/this/who good (the/this/who *k) fight to struggle the/this/who racecourse to finish the/this/who faith to keep: observe
8 Desde ahora, me está guardada la corona de justicia, la cual me dará el Señor, juez justo, en aquel día; y no sólo a mí, sino también a todos los que desean su venida.
henceforth to lay up me the/this/who the/this/who righteousness crown which to pay me the/this/who lord: God in/on/among that the/this/who day the/this/who just judge no alone then I/we but and all the/this/who to love the/this/who appearing it/s/he
9 Procura venir pronto a mí,
be eager to come/go to/with me soon
10 porque Demas me ha desamparado, amando este siglo, y se ha ido a Tesalónica; Crescente a Galacia, Tito a Dalmacia. (aiōn g165)
Demas for me (to leave behind *NK+o) to love the/this/who now an age: age and to travel toward Thessalonica Crescens toward Galatia Titus toward Dalmatia (aiōn g165)
11 Lucas sólo está conmigo. Toma a Marcos, y traéle contigo; porque me es útil para el ministerio.
Luke to be alone with/after I/we Mark to take up to bring with/after you to be for me helpful toward service
12 A Tíquico envié a Efeso.
Tychicus then to send toward Ephesus
13 Trae, cuando vinieres, el capote que dejé en Troas en casa de Carpo; y los libros, mayormente los pergaminos.
the/this/who cloak which (to leave *NK+o) in/on/among Troas from/with/beside Carpus to come/go to bear/lead and the/this/who scroll especially the/this/who parchment
14 Alejandro el calderero me ha causado muchos males: Dios le pague conforme a sus hechos.
Alexander the/this/who coppersmith much me evil/harm: harm to show (to pay *N+kO) it/s/he the/this/who lord: God according to the/this/who work it/s/he
15 Guárdate tú también de él; que en grande manera ha resistido a nuestras palabras.
which and you to keep/guard: protect greatly for (to oppose *N+kO) the/this/who I/we word
16 En mi primera defensa ninguno me ayudó, antes me desampararon todos; no les sea imputado.
in/on/among the/this/who first me defence none me (to come *N+kO) but all me (to leave behind *NK+o) not it/s/he to count
17 Mas el Señor me ayudó, y me esforzó para que por mí fuese cumplida la predicación, y todos los gentiles oyesen; y fui librado de la boca del león.
the/this/who then lord: God me to stand by and to strengthen me in order that/to through/because of I/we the/this/who preaching to fulfill and (to hear *N+kO) all the/this/who Gentiles and to rescue out from mouth lion
18 Y el Señor me librará de toda obra mala, y me salvará para su Reino celestial, al cual sea gloria por los siglos de los siglos. Amén. (aiōn g165)
(and *k) to rescue me the/this/who lord: God away from all work evil/bad and to save toward the/this/who kingdom it/s/he the/this/who heavenly which the/this/who glory toward the/this/who an age: eternity the/this/who an age: eternity amen (aiōn g165)
19 Saluda a Prisca y a Aquila, y a la casa de Onesíforo.
to pay respects to Prisca and Aquila and the/this/who Onesiphorus house: household
20 Erasto se quedó en Corinto; y a Trófimo dejé enfermo en Mileto.
Erastus to stay in/on/among Corinth Trophimus then (to leave *NK+o) in/on/among Miletus be weak: ill
21 Procura venir antes del invierno. Eubulo te saluda, y Pudente, y Lino, y Claudia, y todos los hermanos.
be eager before winter to come/go to pay respects to you Eubulus and Pudens and Linus and Claudia and the/this/who brother all
22 El Señor Jesús, el Cristo, sea con tu espíritu. La Gracia sea con vosotros. Amén.
the/this/who lord: God (Jesus Christ *K) with/after the/this/who spirit/breath: spirit you the/this/who grace with/after you (amen *KO) (to/with Timothy secondly the/this/who Ephesian assembly first overseer to appoint to write away from Rome when out from secondly to stand by Paul the/this/who Caesar Nero *K)

< 2 Timoteo 4 >