< Salmos 98 >

1 Salmo. CANTAD á Jehová canción nueva; porque ha hecho maravillas: su diestra lo ha salvado, y su santo brazo.
Psalm. Śpiewajcie Panu pieśń nową, bo dziwne rzeczy uczynił; dopomogła mu prawica jego, i ramię świętobliwości jego.
2 Jehová ha hecho notoria su salud: en ojos de las gentes ha descubierto su justicia.
Objawił Pan zbawienie swoje; przed oczyma pogan oznajmił sprawiedliwość swoję.
3 Hase acordado de su misericordia y de su verdad para con la casa de Israel: todos los términos de la tierra han visto la salud de nuestro Dios.
Wspomniał na miłosierdzie swoje, i na prawdę swoję przeciw domowi Izraelskiemu; oglądały wszystkie granice ziemi zbawienie Boga naszego.
4 Cantad alegres á Jehová, toda la tierra; levantad la voz, y aplaudid, y salmead.
Śpiewajże Panu wszystka ziemio; wykrzykajcie, a weselcie się i śpiewajcie.
5 Salmead á Jehová con arpa; con arpa y voz de cántico.
Grajcie Panu na harfie; na harfie, głosem przyśpiewując.
6 Aclamad con trompetas y sonidos de bocina delante del rey Jehová.
Na trąbach i na kornetach krzykliwych głos wydawajcie przed Królem i Panem.
7 Brame la mar y su plenitud; el mundo y los que en él habitan;
Niech zaszumi morze, i co w niem jest, okrąg świata, i mieszkający na nim.
8 Los ríos batan las manos; los montes todos hagan regocijo,
Rzeki niech klaskają rękoma; góry wespół niech się rozradują,
9 Delante de Jehová; porque vino á juzgar la tierra: juzgará al mundo con justicia, y á los pueblos con rectitud.
Przed Panem, bo idzie sądzić ziemię. On będzie sądził okrąg świata w sprawiedliwości, i narody w prawości.

< Salmos 98 >