< Salmos 98 >

1 Salmo. CANTAD á Jehová canción nueva; porque ha hecho maravillas: su diestra lo ha salvado, y su santo brazo.
Ein Psalm. Singet Jehovah ein neues Lied; denn Wunder hat Er getan; gerettet hat Ihn Seine Rechte und der Arm Seiner Heiligkeit.
2 Jehová ha hecho notoria su salud: en ojos de las gentes ha descubierto su justicia.
Jehovah hat kundgetan Sein Heil; vor der Völkerschaften Augen hat Seine Gerechtigkeit Er geoffenbart.
3 Hase acordado de su misericordia y de su verdad para con la casa de Israel: todos los términos de la tierra han visto la salud de nuestro Dios.
Er gedachte Seiner Barmherzigkeit und Seiner Wahrheit dem Hause Israels, alle Enden der Erde haben das Heil unseres Gottes gesehen.
4 Cantad alegres á Jehová, toda la tierra; levantad la voz, y aplaudid, y salmead.
Jubelt Jehovah, alle die Erde, brechet aus und lobpreiset und singet Psalmen!
5 Salmead á Jehová con arpa; con arpa y voz de cántico.
Singt Psalmen dem Jehovah zur Harfe, auf der Harfe und des Psalmen Stimme.
6 Aclamad con trompetas y sonidos de bocina delante del rey Jehová.
Mit Trompeten und Schall der Posaune jauchzet auf vor dem König Jehovah!
7 Brame la mar y su plenitud; el mundo y los que en él habitan;
Es brause Ihm das Meer und seine Fülle; die Welt und die darin wohnen.
8 Los ríos batan las manos; los montes todos hagan regocijo,
Die Flüsse sollen in die Hände klatschen, die Berge aufjubeln allzumal.
9 Delante de Jehová; porque vino á juzgar la tierra: juzgará al mundo con justicia, y á los pueblos con rectitud.
Vor Jehovah; denn Er kommt zu richten die Erde; Er richtet die Welt in Gerechtigkeit und die Völker in Geradheit.

< Salmos 98 >