< Salmos 98 >

1 Salmo. CANTAD á Jehová canción nueva; porque ha hecho maravillas: su diestra lo ha salvado, y su santo brazo.
Psalmi. Veisatkaat Herralle uusi veisu; sillä hän tekee ihmeitä. Hän saa voiton oikialla kädellänsä ja pyhällä käsivarrellansa.
2 Jehová ha hecho notoria su salud: en ojos de las gentes ha descubierto su justicia.
Herra antaa tiettäväksi tehdä autuutensa: kansain edessä hän ilmoittaa vanhurskautensa.
3 Hase acordado de su misericordia y de su verdad para con la casa de Israel: todos los términos de la tierra han visto la salud de nuestro Dios.
Hän muistaa armonsa ja totuutensa Israelin huoneelle: kaikki maailman ääret näkevät meidän Jumalamme autuuden.
4 Cantad alegres á Jehová, toda la tierra; levantad la voz, y aplaudid, y salmead.
Riemuitkaat Herralle kaikki maa: veisatkaat, ylistäkäät ja kiittäkäät.
5 Salmead á Jehová con arpa; con arpa y voz de cántico.
Kiittäkäät Herraa kanteleella, kanteleella ja psalmilla,
6 Aclamad con trompetas y sonidos de bocina delante del rey Jehová.
Vaskitorvilla ja basunilla: riemuitkaat Herran, kuninkaan, edessä.
7 Brame la mar y su plenitud; el mundo y los que en él habitan;
Meri pauhatkaan ja kaikki, mitä hänessä on, maan piiri ja jotka asuvat sen päällä.
8 Los ríos batan las manos; los montes todos hagan regocijo,
Kosket pauhatkaan ilosta, ja kaikki vuoret olkaan iloiset,
9 Delante de Jehová; porque vino á juzgar la tierra: juzgará al mundo con justicia, y á los pueblos con rectitud.
Herran edessä; sillä hän tulee maata tuomitsemaan: hän tuomitsee maan piirin vanhurskaudella ja kansat oikeudella.

< Salmos 98 >