< Salmos 95 >

1 VENID, celebremos alegremente á Jehová: cantemos con júbilo á la roca de nuestra salud.
laus cantici David venite exultemus Domino iubilemus Deo salutari nostro
2 Lleguemos ante su acatamiento con alabanza; aclamémosle con cánticos.
praeoccupemus faciem eius in confessione et in psalmis iubilemus ei
3 Porque Jehová es Dios grande; y Rey grande sobre todos los dioses.
quoniam Deus magnus Dominus et rex magnus super omnes deos
4 Porque en su mano están las profundidades de la tierra, y las alturas de los montes son suyas.
quia in manu eius fines terrae et altitudines montium ipsius sunt
5 Suya también la mar, pues él la hizo; y sus manos formaron la seca.
quoniam ipsius est mare et ipse fecit illud et siccam manus eius formaverunt
6 Venid, adoremos y postrémonos; arrodillémonos delante de Jehová nuestro hacedor.
venite adoremus et procidamus et ploremus ante Dominum qui fecit nos
7 Porque él es nuestro Dios; nosotros el pueblo de su dehesa, y ovejas de su mano. Si hoy oyereis su voz,
quia ipse est Deus noster et nos populus pascuae eius et oves manus eius
8 No endurezcáis vuestro corazón como en Meriba, como el día de Masa en el desierto;
hodie si vocem eius audieritis nolite obdurare corda vestra
9 Donde me tentaron vuestros padres, probáronme, y vieron mi obra.
sicut in inritatione secundum diem temptationis in deserto ubi temptaverunt me patres vestri probaverunt me; et viderunt opera mea
10 Cuarenta años estuve disgustado con la nación, y dije: Pueblo es que divaga de corazón, y no han conocido mis caminos.
quadraginta annis offensus fui generationi illi et dixi semper errant corde
11 Por tanto juré en mi furor que no entrarían en mi reposo.
et isti non cognoverunt vias meas ut iuravi in ira mea si intrabunt in requiem meam

< Salmos 95 >