< Salmos 92 >

1 Salmo: Canción para el día del Sábado. BUENO es alabar á Jehová, y cantar salmos á tu nombre, oh Altísimo;
안식일의 찬송 시 지존자여 십현금과 비파와 수금의 정숙한 소리로 여호와께 감사하며 주의 이름을 찬양하며 아침에 주의 인자하심을 나타내며 밤마다 주의 성실하심을 베풂이 좋으니이다
2 Anunciar por la mañana tu misericordia, y tu verdad en las noches,
(앞절과 동일)
3 En el decacordio y en el salterio, en tono suave con el arpa.
(앞절과 동일)
4 Por cuanto me has alegrado, oh Jehová, con tus obras; en las obras de tus manos me gozo.
여호와여 주의 행사로 나를 기쁘게 하셨으니 주의 손의 행사를 인하여 내가 높이 부르리이다
5 ¡Cuán grandes son tus obras, oh Jehová! Muy profundos son tus pensamientos.
여호와여 주의 행사가 어찌 그리 크신지요 주의 생각이 심히 깊으시니이다
6 El hombre necio no sabe, y el insensato no entiende esto:
우준한 자는 알지 못하며 무지한 자도 이를 깨닫지 못하나이다
7 Que brotan los impíos como la hierba, y florecen todos los que obran iniquidad, para ser destruídos para siempre.
악인은 풀 같이 생장하고 죄악을 행하는 자는 다 흥왕할지라도 영원히 멸망하리이다
8 Mas tú, Jehová, para siempre eres Altísimo.
여호와여 주는 영원토록 지존하시니이다
9 Porque he aquí tus enemigos, oh Jehová, porque he aquí, perecerán tus enemigos; serán disipados todos los que obran maldad.
여호와여 주의 원수 곧 주의 원수가 패망하리니 죄악을 행하는 자는 다 흩어지리이다
10 Empero tú ensalzarás mi cuerno como [el de] unicornio: seré ungido con aceite fresco.
그러나 주께서 내 뿔을 들소의 뿔 같이 높이셨으며 내게 신선한 기름으로 부으셨나이다
11 Y mirarán mis ojos sobre mis enemigos: oirán mis oídos de los que se levantaron contra mí, de los malignos.
내 원수의 보응 받는 것을 내 눈으로 보며 일어나 나를 치는 행악자에게 보응하심을 내 귀로 들었도다
12 El justo florecerá como la palma: crecerá como cedro en el Líbano.
의인은 종려나무 같이 번성하며 레바논의 백향목 같이 발육하리로다
13 Plantados en la casa de Jehová, en los atrios de nuestro Dios florecerán.
여호와의 집에 심겼음이여 우리 하나님의 궁정에서 흥왕하리로다
14 Aun en la vejez fructificarán; estarán vigorosos y verdes;
늙어도 결실하며 진액이 풍족하고 빛이 청청하여
15 Para anunciar que Jehová mi fortaleza es recto, y que en él no hay injusticia.
여호와의 정직하심을 나타내리로다 여호와는 나의 바위시라 그에게는 불의가 없도다

< Salmos 92 >