< Salmos 75 >

1 Al Músico principal: sobre No destruyas: Salmo de Asaph: Cántico. ALABARÉMOSTE, oh Dios, alabaremos; que cercano está tu nombre: cuenten tus maravillas.
Nous te louons, ô Dieu, nous te louons, et ton nom est près de nous; on raconte tes merveilles.
2 Cuando yo tuviere tiempo, yo juzgaré rectamente.
Au terme que j'ai fixé, je jugerai avec droiture.
3 Arruinábase la tierra y sus moradores: yo sostengo sus columnas. (Selah)
La terre tremblait avec tous ses habitants; moi j'ai affermi ses colonnes. (Sélah)
4 Dije á los insensatos: No os infatuéis; y á los impíos: No levantéis el cuerno:
J'ai dit aux superbes: Ne faites pas les superbes; et aux méchants: Ne levez pas la corne;
5 No levantéis en alto vuestro cuerno; no habléis con cerviz erguida.
Ne levez pas votre corne en haut; ne raidissez pas le cou pour parler avec insolence!
6 Porque ni de oriente, ni de occidente, ni del desierto [viene] el ensalzamiento.
Car ce n'est pas de l'orient, ni de l'occident, ni du désert que vient l'élévation;
7 Mas Dios es el juez: á éste abate, y á aquél ensalza.
Car c'est Dieu qui juge; il abaisse l'un et élève l'autre.
8 Porque el cáliz está en la mano de Jehová, y el vino es tinto, lleno de mistura; y él derrama del mismo: ciertamente sus heces chuparán y beberán todos los impíos de la tierra.
Car il y a dans la main de l'Éternel une coupe où le vin bouillonne; elle est pleine de vin mêlé, et il en verse; certes, tous les méchants de la terre en boiront les lies.
9 Mas yo anunciaré siempre, cantaré alabanzas al Dios de Jacob.
Et moi, je le raconterai à jamais; je chanterai au Dieu de Jacob.
10 Y quebraré todos los cuernos de los pecadores: los cuernos del justo serán ensalzados.
Je romprai toutes les forces des méchants; mais les forces du juste seront élevées.

< Salmos 75 >